Список публикаций по ключевому слову: «идиомы»


Педагогика высшей профессиональной школы

Дата публикации: 18.10.2019 г.
Оцените материал Средняя оценка: 0 (Всего: 0)
Зензеря Ирина Викторовна , канд. филол. наук , доцент
Куйбышевский филиал ФГБОУ ВО «Новосибирский государственный педагогический университет» , Новосибирская обл

«Эмоциональная характеристика идиом в современном русском языке»

Скачать статью

В статье рассматривается ряд устойчивых оборотов, которые насыщены яркой эмоциональной окраской. Они обогащают речь красками, эмоциями, образами.

Филологические науки

Дата публикации: 12.12.2017 г.
Оцените материал Средняя оценка: 0 (Всего: 0)
Гараева Диния Динмухамедовна , студентка
Елабужский институт (филиал) ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ

«Специфика использования номинативных фразеологических единиц в современной американской и британской прессе»

Скачать статью

В статье проведён анализ структурно-семантического функционирования идиом в составе номинативных фразеологических единиц на страницах современной английской периодики.

Коррекционная педагогика, дефектология

Дата публикации: 24.10.2017 г.
Оцените материал Средняя оценка: 0 (Всего: 0)
Засоренкова Оксана Валерьевна , учитель-логопед
МОУ «Тереньгульский лицей при УлГТУ» , Ульяновская обл

«Использование идиом в практике учителя-логопеда как один из приёмов развития лексико-грамматических компонентов речи»

Скачать статью

Вопрос развития устной и письменной речи младших школьников с ОВЗ не теряет своей актуальности в современном образовании. Целью данной статьи является обобщение педагогического опыта по использованию фразеологизмов на логопедических занятиях с младшими школьниками с нарушениями речи как один из приёмов развития лексико-грамматических компонентов речи.

Педагогика

Дата публикации: 02.08.2017 г.
Оцените материал Средняя оценка: 5 (Всего: 1)
Репина Любовь Викторовна , учитель английского и немецкого языков
МБОУ «СОШ №40» , Белгородская обл

«Изучение иностранного языка методом просмотра аутентичных художественных фильмов»

Скачать статью

Данная научная статья посвящена одному из самых популярных и современных средств изучения иностранного языка.

Иностранный язык

Дата публикации: 28.08.2015 г.
Оцените материал Средняя оценка: 4 (Всего: 2)
Алексеева Александра Юрьевна , ученица 4 «Д» класса
Киселёва Елена Юрьевна , учитель английского языка
МБОУ «Гимназия №102 им. М.С. Устиновой» , Татарстан Респ

«Устойчивые словосочетания в английском языке»

Скачать статью

Авторы статьи отмечают, что для изучения идиом на уроке английского языка отводится мало времени. Английские идиомы раскрывают красоту и глубину языка, через них происходит познание не только смысловой стороны синтаксических единиц, но и народной мудрости англичан. Изучение английских идиом способствует повышению интереса к иностранному языку, развитию речи и мышления говорящего. Особенно эта тема интересна для учащихся на начальной ступени изучения английского языка. Идиомы можно изучать в процессе игры, вовлекая как можно больше учеников.

Дата публикации: 08.12.2014 г.
Оцените материал Средняя оценка: 3 (Всего: 3)
Чернов Иван Николаевич , ученик 10 класса
Карпейко Валентина Евгеньевна , магистр пед. наук , учитель английского языка, руководитель научного общества
ГУО «Прилукская средняя школа» , Беларусь

«Идиомы с цветовым компонентом, относящиеся к концептосфере «Внутренний мир человека»»

Скачать статью

Работа посвящена английским идиомам с семантическим компонентом «цвет» и роли идиом, которую они играют в отражении сферы «Внутренний мир человека». Автор анализирует символическое значение цвета и отражение внутреннего мира в английских идиомах с цветовым компонентом.

Лингвистика и межкультурная коммуникация

Дата публикации: 11.02.2019 г.
Оцените материал Средняя оценка: 0 (Всего: 0)
Недоступ Диана Александровна , магистрант
ФГБОУ ВО «Российский государственный социальный университет» , Москва г

«Специфика перевода бизнес-идиом в письменных и устных текстах»

Скачать статью

В данной статье рассмотрены проблемы перевода бизнес-идиом в устных и письменных текстах. Проанализированы основные виды фразеологических единиц, выявлены трудности перевода идиом в сфере бизнеса. В работе ставятся задачи рассмотрения вариантов решения проблемы перевода фразеологических единиц.