<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//NLM//DTD BITS Book Interchange DTD v2.3 20210610//EN" "BITS-book2.3.dtd"> <book xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" book-type="conference-proceedings" dtd-version="2.3" xml:lang="ru"> <front> <book-meta>  <book-id book-id-type="isbn">978-5-9909794-4-4</book-id>   <book-id pub-id-type="doi">10.21661/a-406</book-id>   <title-group>  <book-title xml:lang="ru">Научное и образовательное пространство: перспективы развития</book-title>   </title-group>  <description xml:lang="ru"> <p>В сборнике представлены статьи участников V Международной научно-практической конференции, посвященные актуальным вопросам науки и образования. В материалах сборника приведены результаты теоретических и прикладных изысканий представителей научного и образовательного сообщества в данной области.</p> </description>   <contrib-group>  <contrib contrib-type="editor" id="editor1">  <contrib-id contrib-id-type="role">chief_editor</contrib-id>    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Широков</surname> <given-names>Олег Николаевич</given-names> </name>   </name-alternatives>   <email xlink:type="simple">425954@rambler.ru</email> </contrib>  <contrib contrib-type="editor" id="editor2">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Абрамова</surname> <given-names>Людмила Алексеевна</given-names> </name>   </name-alternatives>   <email xlink:type="simple">labramova@interactive-plus.ru</email> </contrib>  <contrib contrib-type="editor" id="editor3">  <contrib-id contrib-id-type="role">executive_editor</contrib-id>    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Яковлева</surname> <given-names>Татьяна Валериановна</given-names> </name>   </name-alternatives>   <email xlink:type="simple">info@interactive-plus.ru</email> </contrib>  <contrib contrib-type="editor" id="editor4">  <contrib-id contrib-id-type="role">associate_editor</contrib-id>    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Митрюхина</surname> <given-names>Наталия Анатольевна</given-names> </name>   </name-alternatives>   <email xlink:type="simple">nmitryuhina@interactive-plus.ru</email> </contrib>  </contrib-group>   <contrib-group>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm1">  <contrib-id contrib-id-type="role">chief_editor</contrib-id>    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Широков</surname> <given-names>Олег Николаевич</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm2">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Абрамова</surname> <given-names>Людмила Алексеевна</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm3">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Бекназаров</surname> <given-names>Рахым Агибаевич</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm4">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Иваницкий</surname> <given-names>Александр Юрьевич</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm5">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Ефремов</surname> <given-names>Александр Юрьевич</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm6">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Корнилов</surname> <given-names>Иван Константинович</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm7">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Кутанова</surname> <given-names>Рано Алымбековна</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  </contrib-group>   <event>  <event-desc xml:lang="ru">Научное и образовательное пространство: перспективы развития</event-desc>   <event-desc xml:lang="en">Science and education: future development</event-desc>     <conf-loc xml:lang="ru">Чебоксары</conf-loc>  </event>   <publisher> <publisher-name>Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс»</publisher-name> </publisher>    <pub-date pub-type="collection"> <year>2017</year> </pub-date>    <permissions> <copyright-statement>Copyright &#x00A9; Попова Е. П., 2017</copyright-statement> <copyright-year>2017</copyright-year> <license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"> <license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p> </license> </permissions>  </book-meta> <book-part book-part-type="conference-paper"> <book-part-meta>   <book-id custom-type="publisher-id" pub-id-type="custom">118890</book-id> <title-group>  <chapter-title xml:lang="ru">Значение кинесического кода в невербальной межкультурной коммуникации</chapter-title>   </title-group>  <contrib-group>   <contrib contrib-type="author" id="author1">   <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Попова</surname> <given-names>Елена Павловна</given-names> </name>    </name-alternatives>  <email xlink:type="simple">popova.helen@gmail.com</email> <xref ref-type="aff" rid="aff1"/> </contrib>   <aff-alternatives id="aff1">   <aff xml:lang="ru">  <institution>ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет»</institution>   <country>Россия</country> </aff>     </aff-alternatives>  </contrib-group>   <fpage>191</fpage> <lpage>195</lpage>   <abstract xml:lang="ru"> <p>в статье рассматривается проблема интерпретации невербальных средств коммуникации в межкультурной среде. Анализируется концепция межкультурной коммуникации. Представлен анализ такой дефиниции, как кинесический код.</p> </abstract>           <kwd-group xml:lang="ru">  <kwd>коммуникация</kwd>  <kwd>невербальная коммуникация</kwd>  <kwd>кинесика</kwd>  <kwd>межкультурный</kwd>  <kwd>код</kwd>  </kwd-group>        </book-part-meta> </book-part> </front>  <back> <ref-list> <title>References</title>  <ref id="ref1"> <label>1</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">1. Биркенбиль В. Язык интонации, мимики, жестов / В. Биркенбиль. – СПб.: Питер, 1997.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Биркенбиль</surname> <given-names>В.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Язык интонации, мимики, жестов</article-title>               <publisher-loc>СПб.</publisher-loc> <publisher-name>Питер</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref2"> <label>2</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">2. Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред С.А. Кузнецов. – СПб.: Норинт, 2002. – 1536 с.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">   <article-title>Большой толковый словарь русского языка</article-title>               <publisher-loc>СПб.</publisher-loc> <publisher-name>Норинт</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref3"> <label>3</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">3. Вавилова Е.В. Основы международного туризма / Е.В. Вавилова. – М.: Гардарики, 2005. – 160 с.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Вавилова</surname> <given-names>Е. В.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Основы международного туризма</article-title>               <publisher-loc>М.</publisher-loc> <publisher-name>Гардарики</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref4"> <label>4</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">4. Верещагин Е.М. Язык и культура / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. – М.: Индрик, 2005. – 1308 с.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Верещагин</surname> <given-names>Е. М.</given-names> </name>  <name> <surname>Костомаров</surname> <given-names>В. Г.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Язык и культура</article-title>               <publisher-loc>М.</publisher-loc> <publisher-name>Индрик</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref5"> <label>5</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">5. Кравченко А.И. Культурология // Словарь / А. И. Кравченко. – М.: Академический Проект, 2000. – 672 с.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Кравченко</surname> <given-names>А. И.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Культурология</article-title> <source>Словарь</source>              <publisher-loc>М.</publisher-loc> <publisher-name>Академический Проект</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref6"> <label>6</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">6. Крейдлин Г.Е. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык / Г.Е. Крейдлин. – М.: Новое литературное обозрение, 2002.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Крейдлин</surname> <given-names>Г. Е.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык</article-title>               <publisher-loc>М.</publisher-loc> <publisher-name>Новое литературное обозрение</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref7"> <label>7</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">7. Кузнецов И.Н. Язык мимики и жестов. Серия: Психологический практикум / И.Н. Кузнецов, А.А. Масалов. – Ростов-н/Д.: Феникс, 2007. – 256 с.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Кузнецов</surname> <given-names>И. Н.</given-names> </name>  <name> <surname>Масалов</surname> <given-names>А. А.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Язык мимики и жестов. Серия: Психологический практикум</article-title>               <publisher-loc>Ростов-н/Д.</publisher-loc> <publisher-name>Феникс</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref8"> <label>8</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">8. Мошняга Е.В. Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации: Монография / Е.В. Мошняга; авт. предисловия А.М. Ушков; Российская международная академия туризма. – М.: Советский спорт, 2010.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Мошняга</surname> <given-names>Е. В.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации: Монография</article-title>               <publisher-loc>Мошняга;</publisher-loc> <publisher-name></publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref9"> <label>9</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">9. Пиз А. Язык телодвижений. Как читать мысли других по их жестам / А. Пиз, Б. Пиз. – М.: Эксмо, 2012. – 464 с.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Пиз</surname> <given-names>А.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Язык телодвижений. Как читать мысли других по их жестам</article-title>               <publisher-loc>М.</publisher-loc> <publisher-name>Эксмо</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref10"> <label>10</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">10. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасов. – М.: Слово, 2000. – 264 с.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Тер</surname> <given-names>С. Г.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация</article-title>               <publisher-loc>М.</publisher-loc> <publisher-name>Слово</publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref11"> <label>11</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">11. Шамне Н.Л. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации / Н.Л. Шамне. – Волгоград, 1999. – 35 c.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Шамне</surname> <given-names>Н. Л.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Актуальные проблемы межкультурной коммуникации</article-title>               <publisher-loc>Волгоград</publisher-loc> <publisher-name></publisher-name>  </element-citation> </ref>  </ref-list> </back>  </book>