Способы разрешения структурно-семантической двусмысленности при переводе англоязычных заголовков

Conference Paper
III Международная студенческая научно-практическая конференция «Научное сообщество студентов»
Creative commons logo
Published in:
III Международная студенческая научно-практическая конференция «Научное сообщество студентов»
Author:
Kuzmina A. P. 1
Scientific adviser:
Naumova E. V.1
Work direction:
Филологические науки
Rating:
Article accesses:
1848
1 Institute of Foreign Philology and Regional Studies of FSAEI of HPE "M.K. Ammosov North-Eastern Federal University"
For citation:

  • {{ trans.метаданные }}
  • {{ trans.полный_текст }}
  • {{ trans.метрики }}
  • {{ trans.статья_процитирована }}

Comments({{ comments.length }})

When adding a comment stipulate:
  • the relevance of the published material;
  • general estimation (originality and relevance of the topic, completeness, depth, comprehensiveness of topic disclosure, consistency, coherence, evidence, structural ordering, nature and the accuracy of the examples, illustrative material, the credibility of the conclusions;
  • disadvantages, shortcomings;
  • questions and wishes to author.