В статье поднимаются вопросы культурного наследия, рассматриваются похожие стороны и различия пословиц и поговорок в русском, татарском, английском и арабском языках.
статья посвящена сопоставительному описанию основных причастных форм в современном турецком и английском языках в функционально-семантическом и системно-структурном аспектах. Раскрываются особенности составления причастных форм в английском и турецком языках, приводятся примеры. По мнению автора, сопоставительный анализ причастных форм английского и турецкого языков вносит определенный вклад в изучение грамматического строя английского и турецкого языков, а также в сопоставительную лингвистику.