Список публикаций по ключевому слову: «эквивалентность перевода»


Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Дата публикации: 20.05.2015 г.
Оцените материал Средняя оценка: 0 (Всего: 0)
Емелина Марина Вадимовна , ассистент кафедры
ФГБОУ ВО «Тольяттинский государственный университет» , Самарская обл

«Пути достижения эквивалентности и адекватности перевода онлайн-каталога «Next» с английского на русский язык»

Скачать статью

Данное исследование посвящено специфике перевода онлайн-каталога. Одним из способов репрезентации продукта обширному кругу потребителей является онлайн-каталог, информация из которого перекодируется на другие языки. Кроме того, проводится локализация сайта, направленная на его приспособление к потребностям покупателей из других стран. При проведении исследования онлайн-каталога «Next» используются следующие методы: анализ и синтез, сравнительно-сопоставительный анализ, трансформационный анализ. Результатом работы является описание закономерностей перевода онлайн-каталога.