Семантическая структура термина «light»
Annotation
статья посвящена анализу существительного «light». Содержание статьи включает анализ и сравнение компонентов словарей двух языков. Задача состояла в том, чтобы определить, какие компоненты англо-английских словарей совпадают с компонентами русских толковых словарей и имеются ли вообще такие. В результате, обоснован вывод, что компоненты, выраженные в качестве «первичной номинации» являются наиболее употребительными в русском и английском языках, а компоненты, выраженные в качестве «вторичной номинации» не всегда совпадают, некоторые из них имеют несколько иное, отличительное значение.
more