List of publications on a keyword: «теория перевода»


Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 10.05.2017
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Efimova Olga Vasilevna , candidate of philological sciences , доцент
Институт международных отношений ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет» , Ставропольский край

«Фундаментальные основы современного машинного перевода в свете общей теории переводческой деятельности»

Download an article

В статье рассматриваются вопросы зарождения и становления современного машинного перевода, проблемы автоматической обработки текста, задачи анализа, синтеза и моделирования языковой структуры. Также раскрывается сущность трансформационной переводческой модели как теоретической составляющей машинного перевода.

Филология и лингвистика

Publication date: 17.02.2018
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Pleskach Iuliia Igorevna , студентка
Vlasova Daria Vasilevna , студентка
Vlasova Olga Vasilevna , студентка
FSBEI of HE "Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P. Astafyev" , Красноярский край

«Категория переводческой эквивалентности на современном этапе»

Download an article

В данной работе рассматриваются различные подходы исследователей, лингвистов и переводоведов к пониманию понятия эквивалентность, его признакам, а также развитие данной категории в рамках теории перевода и лингвистической науки в целом.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 07.12.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Kabakchi Margarita Konstantinovna , candidate of pedagogical sciences , доцент
FSBEI of HE "Saint-Petersburg State University" , Санкт-Петербург г

«Основные проблемы передачи русскоязычных реалий архитектуры и строительства средствами английского языка»

Download an article

Статья является частью большого исследования, целью которого является определение наиболее частотных переводческих трансформаций при передаче русскоязычных реалий в области архитектуры и строительства средствами английского языка. Автором рассматриваются проблемы передачи русскоязычных реалий архитектуры и строительства средствами английского языка