List of publications on a keyword: «вторичная языковая личность»


Современные педагогические технологии

Publication date: 22.12.2017
Evaluate the material Average score: 1 (Всего: 1)
Olga M. Mutovkina , candidate of pedagogic sciences, associate professor
SEI of HE "Moscow Region State University" , Московская обл

«Теоретические основы формирования межкультурной компетенции на занятиях по иностранному языку»

Download an article

В статье рассматриваются теоретические основы формирования межкультурной компетенции в процессе изучения иностранного языка. Автор исследует методологические концепции межкультурной коммуникации и приходит к выводу, что неотъемлемой частью успешного иноязычного общения является межкультурная компетенция, формируемая в контексте диалога культур, в условиях креативной образовательной среды. Диалог культур предполагает сопоставительное изучение культур, формирование у студентов вторичного языкового сознания как важной составляющей межкультурной компетенции.

Теория и методика профессионального образования

Publication date: 30.05.2017
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Larisa A. Artemeva , candidate of philological sciences, associate professor
Anzhelika A. Nikitina , candidate of philological sciences, associate professor
Svetlana I. Rubtsova , candidate of philological sciences, associate professor
FSBEI of HE "Saint Petersburg State University" , Санкт-Петербург г

«Иностранный язык как учебная дисциплина в русскоязычной аудитории»

Download an article

Как считают авторы, обучение любому предмету, в том числе иностранному языку, предполагает решение двух основных задач – чему учить и как учить. В методике преподавания иностранных языков эти две задачи неизбежно объединяются в одно целое: для успешной реализации первой необходимо четко определиться со второй; дискуссии об этом ведутся с тех пор, как иностранный язык стал учебным предметом. Особенно много споров вызывал и продолжает вызывать вопрос об использовании и учете родного языка в процессе обучения иностранному.

Психология

Publication date: 30.08.2016
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Elena A. Vasilenko , candidate of psychological sciences
FSBEI of HE "Chelyabinsk State Pedagogical University" , Челябинская обл

«Структура психологической готовности к межкультурной коммуникации у студентов педагогического университета, обучающихся по профилю «Иностранный язык»»

Download an article

В данной статье представлена модель структуры психологической готовности к межкультурной коммуникации, а также разработанная в соответствии с этой структурой анкета для психологического изучения этого феномена. В работе также содержатся результаты эмпирического исследования психологической готовности к межкультурной коммуникации у студентов педагогического университета. Автором выявлено, что наиболее сформированными у студентов, изучающих иностранные языки, являются социокультурный и эмоциональный компоненты психологической готовности к межкультурной коммуникации, более затрудненно формируются концептуальный и поведенческий компоненты.

Педагогика

Publication date: 24.03.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Svetlana V. Koliadko , candidate of pedagogic sciences
Herzen State Pedagogical University of Russia , Санкт-Петербург г

«Современные парадигмы лингвистических исследований и их лингводидактическая интерпретация»

Download an article

В статье рассматриваются вопросы взаимосвязи лингвистики и методики обучения иностранным языкам. Особое внимание уделяется наиболее значимым лингвистическим понятиям и закономерностям, которые определяют специфику объекта обучения иностранному языку.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 16.12.2014
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Aleksandra A. Dorosh
Nadezhda G. Voronova , candidate of philological sciences , доцент
FSBEI of HE “Altay State Pedagogical University” , Алтайский край

«Обучение китайских студентов русским фразеологизмам»

Download an article

В данной статье анализируются особенности изучения русских фразеологических выражений иностранными студентами в методике преподавания РКИ. Автором статьи определены две группы фразеологизмов: русские фразеологизмы, эквивалентные иностранному смысловому понятию, и фразеологизмы, образный смысл которых свойствен только русской культуре. По мнению автора, изучение фразеологических оборотов путем сравнительно-сопоставительного метода позволяет учащимся не только усвоить лингвистический материал, но и познать национальный характер, специфику быта другого народа.