по мнению авторов, последние десятилетия ознаменовались не только кардинальными изменениями в системе высшего образования России и постоянным смещением приоритетов в обучении иностранным языкам, но и сделали этот предмет по-новому привлекательным для обучающихся, существенно усилили спрос на немецкий язык как второй иностранный, изучаемый после или параллельно с английским. На рынке учебной литературы представлены очень разные по содержанию и уровням подготовки учебники иностранных языков, в частности немецкого. В чем их сильные и слабые стороны, могут ли отечественные источники в борьбе за св...
как считают авторы, обучение любому предмету, в том числе иностранному языку, предполагает решение двух основных задач – чему учить и как учить. В методике преподавания иностранных языков эти две задачи неизбежно объединяются в одно целое: для успешной реализации первой необходимо четко определиться со второй; дискуссии об этом ведутся с тех пор, как иностранный язык стал учебным предметом. Особенно много споров вызывал и продолжает вызывать вопрос об использовании и учете родного языка в процессе обучения иностранному.
в статье рассматриваются преимущества использования интернет-технологий и интернет-ресурсов в обучении иностранным языкам; изменения, которые вносятся авторами в образовательные ресурсы в соответствии с современными тенденциями; приводятся примеры использования интернет-технологий (онлайн-платформы) и интернет-ресурсов (словари, энциклопедии, обучающие видеоматериалы), способствующие более эффективному усвоению языковых навыков.
Межкультурная коммуникация в контексте обучения немецкому языку в вузе
Annotation
В статье дается анализ современных тенденций в области обучения иностранным языкам. Автор рассматривает преимущества междисциплинарного подхода к преподаванию немецкого языка в вузе, анализирует трудности прагматического подхода и неизбежность соединения лингвистических знаний с фоновыми для успешной практики перевода на занятиях и в условиях реального общения в стране изучаемого языка. Как залог успешной межкультурной коммуникации особого внимания заслуживает необходимость соединения языковых навыков и умений с культурологическими и этнолингвистическими знаниями. Текст как основная единица от...