Центр научного сотрудничества "Интерактив плюс"
info@interactive-plus.ru
+7 (8352) 222-490
2130122532
Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс»
RU
428000
Чувашская Республика
г.Чебоксары
ул.Гражданская, д.75
428000, Россия, Чувашская Республика, г. Чебоксары, улица Гражданская, дом 75
+7 (8352) 222-490
RU
428000
Чувашская Республика
г.Чебоксары
ул.Гражданская, д.75
56.125001
47.208966

Компаративные фразеологизмы с компонентом-зоонимом в сравнительном анализе образа женщины в белорусском языке

Статья в сборнике трудов конференции
Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Новое слово в науке: стратегии развития»
Creative commons logo
Опубликовано в:
Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Новое слово в науке: стратегии развития»
Автор:
Дубровская Д.О. 1
Рубрика:
Филология и лингвистика
Рейтинг:
Статья просмотрена:
528 раз
Размещено в:
eLibrary.ru
1 УО «Гомельский государственный университет им. Ф. Скорины»
Для цитирования:
Дубровская Д. О. Компаративные фразеологизмы с компонентом-зоонимом в сравнительном анализе образа женщины в белорусском языке: сборник трудов конференции. // Новое слово в науке: стратегии развития : материалы Всеросс. науч.-практ. конф. с междунар. участием (Чебоксары, 9 март 2023 г.) / редкол.: О. Н. Широков [и др.] – Чебоксары: Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс», 2023. – С. 135-137. – ISBN 978-5-6049492-2-1.

  • Метаданные
  • Полный текст
  • Метрики

Аннотация

Статья посвящена теме компаративных фразеологизмов с компонентом-зоонимом в сравнительном анализе образа женщины в белорусском языке. Проведённый анализ белорусских компаративных фразеологизмов с компонентом-зоонимом показал, что отражение понятия «женщина» в фразеологизмах такого типа, показывает роль и отношение к женщине в обществе, тем самыми наделяет её определёнными качествами.

Список литературы

  1. 1. Володина Т.В. Русско-белорусский словарь сравнений / Т.В. Володина, В.М. Мокиенко. – Минск: беларуская навука, 2018. – 811 с.
  2. 2. Женщины в легендах и мифах / пер. с англ. О. Перфильева; под ред. Кэролайн Ларрингтон. – М.: КРОН-ПРЕСС, 1998. – 592 с.
  3. 3. Маркевич В.И. Национально-культурная специфика фразеологизмов с компонентом-антропонимом в русском, белорусском и немецком языках / В.И. Макаревич. // Грамота. – 2014. – №7 (2). – С. 136–139.
  4. 4. Шмелева Т.В. К проблеме национально-культурной специфики «эталона» сравнения (на материале английского и русского языков) / Т.В.Шмелева; ред. Ю.А. Сорокина. // Этнопсихолингвистика.– М., 1988. – С. 120–124.

Комментарии(0)

При добавлении комментария укажите:
  • степень актуальности публикуемого материала;
  • общую оценку (оригинальность и актуальность темы, полнота, глубина, всесторонность раскрытия темы, логичность, связность, доказательность, структурная упорядоченность, характер и достоверность примеров, иллюстративного материала, убедительность выводов);
  • недостатки, недочеты;
  • вопросы и пожелания Автору.