Центр научного сотрудничества "Интерактив плюс"
info@interactive-plus.ru
+7 (8352) 222-490
2130122532
Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс»
RU
428000
Чувашская Республика
г.Чебоксары
ул.Гражданская, д.75
428000, Россия, Чувашская Республика, г. Чебоксары, улица Гражданская, дом 75
+7 (8352) 222-490
RU
428000
Чувашская Республика
г.Чебоксары
ул.Гражданская, д.75
56.125001
47.208966

Educating Multilingual Youth: Foreign Language Acquisition In The 21st Century

Proceeding
VII Международная научно-практическая конференция «Новое слово в науке: перспективы развития». Volume 1
Creative commons logo
Published in:
VII Международная научно-практическая конференция «Новое слово в науке: перспективы развития». Volume 1
Authors:
Sarsenova A. M. 1 , Omarkulova B. A. 2
Work direction:
Педагогика
Rating:
Article accesses:
1844
Published in:
eLibrary.ru
1 RSE on the REU "L.N. Gumilyov Eurasian National University"
2 Kazakhskii universitet mezhdunarodnykh otnoshenii i mirovykh iazykov im. Abylai khana
For citation:
Sarsenova A. M., & Omarkulova B. A. (2016). Educating Multilingual Youth: Foreign Language Acquisition In The 21st Century. Новое слово в науке: перспективы развития, 1(1 (7)), 298-300. Cheboksary: SCC "Interactive plus", LLC.

  • Metadata
  • Full text
  • Metrics

Abstract

Education in the era of global interconnectedness requires being fluent not only in one but several languages. This article questions the phenomenal aspect of modern education for multilingual youth by teaching them foreign languages. University teachers who provide language support should have intercultural training and qualifications in foreign language acquisition that is aligned with the approaches implemented in practice. Alongside it is believed that all teachers require training to teach students without the language of instruction and to be able to value diversity by incorporating cultural diversity within their teaching. More and more countries, including Kazakhstan, are offering English as the second – compulsory – foreign language, and to shifting other foreign languages into the domain of compulsory options.

References

  1. 1. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://strategy2050.kz/ru/news/3792
  2. 2. Brown H.D. Principles of language learning and teaching. – NY: Pearson Education, 2007.
  3. 3. Strasheim L. Establishing a professional agenda for integrating culture into the K-12 foreign languages // The Modern Language Journal. – 1981. – 65(1). – P. 67–69.
  4. 4. Moore Z. Technology and teaching culture: What Spanish teachers do // Foreign Language Annals. – 2006. – 39(4). – P. 579–594.
  5. 5. Bowerman M., & Levinson S.C. Introduction. In M. Bowerman and S.C. Levinson (eds.), Language acquisition and conceptual development. – Cambridge: Cambridge University Press, 2001. – P. 1–16.
  6. 6. Huber-Kriegler M.I. & Lazar M.I., Strange J. An Intercultural Communication Textbook. – Strasbourg: European Center for Modern Languages, Council of Europe Publishing, 2003. – P. 15–21.

Comments(0)

When adding a comment stipulate:
  • the relevance of the published material;
  • general estimation (originality and relevance of the topic, completeness, depth, comprehensiveness of topic disclosure, consistency, coherence, evidence, structural ordering, nature and the accuracy of the examples, illustrative material, the credibility of the conclusions;
  • disadvantages, shortcomings;
  • questions and wishes to author.