Центр научного сотрудничества "Интерактив плюс"
info@interactive-plus.ru
+7 (8352) 222-490
2130122532
Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс»
RU
428000
Чувашская Республика
г.Чебоксары
ул.Гражданская, д.75
428000, Россия, Чувашская Республика, г. Чебоксары, улица Гражданская, дом 75
+7 (8352) 222-490
RU
428000
Чувашская Республика
г.Чебоксары
ул.Гражданская, д.75
56.125001
47.208966

Formirovanie sotsiokul'turnoi kompetentnosti shkol'nikov pri izuchenii leksiko-grammaticheskikh sredstv vyrazheniia iumora i satiry (na primere inostrannogo iazyka)

Proceeding
Аll-Russian scientific and practical conference «Relevant Issues of Science and Education»
Creative commons logo
Published in:
Аll-Russian scientific and practical conference «Relevant Issues of Science and Education»
Authors:
Valivach V. I. 1 , Lorenc V. V. 1
Work direction:
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Rating:
Article accesses:
463
Published in:
eLibrary.ru
1 Omsk State Pedagogical University
For citation:
Valivach V. I., & Lorents V. V. (2022). Formirovanie sotsiokul'turnoi kompetentnosti shkol'nikov pri izuchenii leksiko-grammaticheskikh sredstv vyrazheniia iumora i satiry (na primere inostrannogo iazyka). Relevant Issues of Science and Education, 219-223. Cheboksary: SCC "Interactive plus", LLC.

  • Metadata
  • Full text
  • Metrics

Abstract

Авторами рассматриваются понятия «юмор» и «сатира» в системе языка. В статье анализируется классификация лексико-грамматических средств выражения юмора и сатиры в системе немецкого языка. Проводится также исследование немецких анекдотов и шуток с целью выявления наиболее часто употребляемых лексико-грамматических средств выражения юмора и сатиры, и анализируются результаты исследования.

References

  1. 1. Казакова Д.В. Теории вербального юмора в современной зарубежнойлингвистике // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2013. – №8 (26). В 2 ч. Ч. II. – C. 77–80.
  2. 2. Козинцев А.Г. Об истоках антиповедения, смеха и юмора (Этюд ощекотке) // Смех: истоки и функции / под ред. А.Г. Козинцева. – СПб.: Наука, 2002. – С. 5–43.
  3. 3. Романова Е.В. Немецкий юмор: лингвистический и культурологический аспекты // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2014. – №7 (37). – В 2 ч. Ч. I. – С. 168–172.
  4. 4. Сычев А.А. Природа смеха или Философия комического. – М.: Изд-во МГУ, 2003. – 176 с.
  5. 5. Тарасенко Т.В. Анекдот и перевод (на примере языковой игры) // ВестникИГЛУ. – 2009. – №4 (8). – С. 126–130.
  6. 6. Франк И. Немецкий шутя. 400 анекдотов для начального чтения. – 7-е изд. – М.: ВКН, 2015. – 368 с.

Comments(0)

When adding a comment stipulate:
  • the relevance of the published material;
  • general estimation (originality and relevance of the topic, completeness, depth, comprehensiveness of topic disclosure, consistency, coherence, evidence, structural ordering, nature and the accuracy of the examples, illustrative material, the credibility of the conclusions;
  • disadvantages, shortcomings;
  • questions and wishes to author.