Структурные особенности фразеологизмов в системах русского и английского языков.
Theses of Report
- Published in:
- Internationa Extra-murral Online Conference «Scientific Dialogue: Issues of Humanitarian Studies»
- Author:
- Grigorenko M. V. 1
- Work direction:
- Филология и литература
- Rating:
- Article accesses:
- 390
1 Odintsovo branch of FSAEI of HE "Moscow State Institute of International Relations (university) of MFA of Russia"
- APA
For citation:
Grigorenko M. V. (Jan 1, 1900). Структурные особенности фразеологизмов в системах русского и английского языков. Scientific Dialogue: Issues of Humanitarian Studies. Cheboksary: SCC "Interactive plus", LLC. Retrieved March 27, 2025, from https:/interactive-plus.ru/en/article/559130/discussion_platform
- Full text
- Metrics
Abstract
This article is devoted to the analysis of stable units of Russian and English phraseology from the point of view of taking into account the structural features of the language system in translation.
Keywords
References
- 1. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: учеб. пособ. / В.Д. Аракин. – 4-е изд. ‒ М.: Физматлит, 2008. – 133 c.
- 2. Григоренко М.В. Актуальность изучения фразеологии как национально-маркированного раздела языка / М.В. Григоренко // Новая наука: Стратегии и векторы развития. ‒ 2016. ‒ №118–3. ‒ С. 164–166.
- 3. Зализняк А.А. Ключевые идеи русской языковой картины мира: сб. ст. / А.А. Зализняк, И.Б. Левонтина, А.Д. Шмелев. ‒ М.: Языки славянской культуры, 2005. – 544 c.
- 4. Пархамович Т.В. Англо-русский, русско-английский словарь фразеологизмов / Т.В. Пархамович. – Минск: Попурри, 2011. ‒ 130 с.
Comments(0)