Phraseosemantic peculiarities of idioms with the word «silki» (snares) (a case study of Russian classics and modern literature texts)
Annotation
this article explores semantic and stylistic meaning changes of idioms with the word “silki” (snares) during XVIII–XXI centuries on the basis of Russian classics and modern literature texts and publicistic writing. It is proved that the word “silki” (snares) was used as a biblical expression in ecclesiastic and some fiction texts, this explanes its strong negative connotation, which is out of use in up-to-date contexts.
more