List of publications on a keyword: «аллитерация»
Филология
FSEI of HE “Pacific State University” , Хабаровский край
«Lingvostilisticheskie osobennosti angloiazychnykh reklamnykh sloganov»
Объектом исследования в статье предстают рекламные слоганы. В ней рассматривается понятие рекламного слогана, указываются его характерные черты, особенности и реализуемые функции. Особое внимание уделяется рассмотрению языковых средств выразительности, с помощью которых рекламные слоганы способны выполнять свою основную функцию привлечения внимания потребителя к рекламируемому продукту. В статье подвергаются анализу рекламные слоганы, выполненные с применением стилистических приёмов на разных уровнях языка: фонетическом, лексическом и синтаксическом. Статья представляет анализируемые фигуры речи и описывает прагматический эффект от их применения.
Филология и лингвистика
Yugra State University , Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра АО
«Expressive-visual possibilities of alliteration and compatibility with other euphonic means in English-language paremia»
Статья нацелена на выявление потенциала аллитерации, которая является стилистическим средством фонологического уровня. Материалом для анализа послужили англоязычные паремии. Анализ показал, что наибольшее эмоциональное воздействие оказывается при сочетании аллитерации с другими стилистическими средствами фонологического уровня. Помимо эмоциональной и экспрессивной окраски фоностилистические средства служат для выражения предметно-смысловых ассоциаций.
Содержание образования и развитие детей дошкольного возраста
ГБОУ «СОШ №2054» СП №3 , Москва г
«Формирование основ иноязычной культуры у детей дошкольного возраста»
Статья посвящена проблеме формирования основ иноязычной культуры. Омоложение процесса преподавания иностранного языка оказывает положительное влияние на развитие дошкольника, способствует разностороннему развитию его личности, формирует ребенка интеллектуально и эстетически. На начальном уровне обучения иностранному языку закладываются основы произношения, необходимые для развития правильной речи. Этому способствуют заучивания и постоянное употребление иностранных слов через фразы и речевые клише из песенок и разнообразных разыгрываемых ситуаций. Именно период дошкольного возраста является временем наибольшей интеллектуальной восприимчивости, когда дети полностью вовлекаются в познавательный процесс, воспринимают его как увлекательную игру.
Филологические науки
Aleksandra P. Petrova , candidate of philological sciences
Institute of Foreign Philology and Regional Studies of FSAEI of HPE "M.K. Ammosov North-Eastern Federal University" , Саха /Якутия/ Респ
«Этнокультурные особенности эвенской хороводной песни «Hээдьэ» при переводе на английский язык»
В статье рассматриваются этнокультурные особенности эвенской хороводной песни «hээдьэ» при переводе на английский язык. Представлены такие способы перевода как транслитерация, аллитерация анафорический и эпифорический повторы. В процессе исследования был применен сравнительно-сопоставительный анализ и перевод. В заключение автор отмечает важность знания этнокультурных особенностей народа при переводе трудов национального творчества на иной язык.
Лингвистика и межкультурная коммуникация
Yugra State University , Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра АО
«Spetsifika fonologicheskikh repriz v kaleval'skikh runakh»
В статье представлены фонологические репризы, их виды, характерные черты и некоторые особенности их образования и функционирования. Автором выявлены и типологически описаны выразительные средства, характерные для древних текстов карело-финских рун, а именно начальная аллитерация, рифма, ассонанс и ритм.