Сложности перевода прилагательных и наречий с одинаковой формой
Статья в сборнике трудов конференции


- Опубликовано в:
- V Международная научно-практическая конференция «Образовательная среда сегодня: стратегии развития»
- Автор:
- Комарова Л.Н. 1
- Рубрика:
- Педагогика профессиональной школы и СПО
- Рейтинг:
- Статья просмотрена:
- 2798 раз
- Размещено в:
- eLibrary.ru
1 ФГБОУ ВО «Московская государственная академия ветеринарной медицины и биотехнологии – МВА им. К.И. Скрябина»
- ГОСТ
Для цитирования:
Комарова Л. Н. Сложности перевода прилагательных и наречий с одинаковой формой: сборник трудов конференции. // Образовательная среда сегодня: стратегии развития : материалы V Междунар. науч.–практ. конф. (Чебоксары, 17 апр. 2016 г.) / редкол.: О. Н. Широков [и др.] – Чебоксары: Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс», 2016. – С. 185-187. – ISSN 2411-8184.
- Полный текст
- Метрики
Аннотация
В данной статье рассматривается проблема изучения иностранного языка в неязыковых вузах. Автором анализируются трудности и ошибки, с которыми приходится сталкиваться студентам при переводе прилагательных и наречий, имеющих одинаковую форму.
Ключевые слова
Список литературы
- 1. Пумпянский А.Н. Чтение и перевод английской научно-технической литературы / А.Н. Пумпянский. – Минск: Попурри, 1968. – 218 с.
- 2. Хакимова Г.А. Словообразование немецких прилагательных (на примере ветеринарной терминологии) / Г.А. Хакимова // Современная филология: теория и практика: Материалы ХХ межд. науч.-практ. конф., г. Москва, 26–27 июня 2015 г. – М.: Институт стратегических исследований: Перо, 2015. – С. 109–114.
Комментарии(0)