Комарова Людмила Николаевна


Статьи автора(25)

Обучение аннотированию научных текстов на иностранных языках в неязыковых вузах

02.10.2015

Аннотация

в данной статье рассматривается сущность аннотирования, виды аннотаций, требования, которые предъявляются к процессу аннотирования и упражнения, которые помогут студентам кратко и четко излагать содержание текста в сжатой форме
подробнее

Обучение переводу терминологической лексики в условия неязыкового вуза

26.10.2015

Аннотация

в статье описывается специфика научных текстов, терминологические и лексические трудности, с которыми сталкиваются студенты при переводе оригинальной специальной литературы. При обучении переводу студентам рекомендуется прежде всего запомнить термины, которые обозначают наиболее важные понятия
подробнее

Обучение переводу грамматических особенностей научной специальной литературы на английском языке

10.11.2015

Аннотация

в статье дается краткая характеристика грамматических трудностей, которые возникают при переводе научных текстов профессиональной направленности. Автор даёт рекомендации по формированию переводческих умений и навыков у студентов в неязыковых вузах
подробнее

Обучение английским грамматическим омонимам в условиях неязыкового вуза

27.11.2015

Аннотация

в данной статье рассматриваются грамматические омонимы, которые являются источником языковых трудностей при чтении специальной литературы. Автором приводятся примеры самых употребляемых суффиксов и префиксов
подробнее

Категория модальности и средства ее выражения в английском языке

14.01.2016

Аннотация

в данной статье автором дается определение модальности. Исследователем рассматриваются средства ее выражения и описываются модальные глаголы, которые представляют собой один из способов реализации модальности.
подробнее

Подходы к классификации модальных глаголов в английском языке

26.01.2016

Аннотация

в статье рассматриваются подходы и особенности классификации модальных глаголов, которые будут помогать понимать оттенки их значений.
подробнее

Особенности и классификация модальных слов в английском языке

08.02.2016

Аннотация

в статье дается определение модальных слов. Автором рассматривается их специфика и классификация, приводится также отличие модальных слов от наречий.
подробнее

Прилагательные и особенности их классификации в английском языке

17.02.2016

Аннотация

в статье рассматриваются различные подходы и принципы, связанные с классификацией прилагательных. Актуальность работы обусловливается неоднозначносью подхода среди лингвистов к этому важному и недостаточно исследованному вопросу и, как результат, наличием большого количества разнообразных классификаций.
подробнее

Особенности перевода атрибутивных конструкций в специальной литературе

14.03.2016

Аннотация

в данной статье анализируется состав двухкомпонентных и многокомпонентных атрибутивных групп, трудности и способы их перевода с английского языка на русский при чтении специальной литературы.
подробнее

Специфика наречия как лексическо-терминологической единицы в специальной литературе на английском языке

25.03.2016

Аннотация

в данной статье рассматривается наречие как необходимый элемент любого научно-технического текста, а также классификация наречий, особенности образования и место наречия в предложении.
подробнее

Сложности перевода прилагательных и наречий с одинаковой формой

19.04.2016

Аннотация

в данной статье рассматривается проблема изучения иностранного языка в неязыковых вузах. Автором анализируются трудности и ошибки, с которыми приходится сталкиваться студентам при переводе прилагательных и наречий, имеющих одинаковую форму.
подробнее

Двойное отрицание в специальной литературе на английском языке

13.05.2016

Аннотация

в данной статье автором рассматриваются случаи и цели употребления двойного отрицания, а также трудности перевода предложений, в которых встречается категория отрицания, выражающаяся различными способами.
подробнее

Структурно-композиционные и языковые особенности научного текста

09.09.2016

Аннотация

в статье рассматриваются композиционная организация научного текста и использование определенной системы языковых средств для наиболее оптимальной передачи научной мысли.
подробнее

Текстообразующая функция словообразовательных единиц

20.09.2016

Аннотация

в данной статье рассматриваются словообразовательные средства с точки зрения выполнения ими текстообразующей функции, а также описываются категории связности и цельности, как основные признаки текста.
подробнее

Роль составных функциональных эквивалентов слова в научном тексте

26.09.2016

Аннотация

в данной статье автором рассматривается проблема лексического наполнения научного текста, связи слов в предложении, универсальных языковых единицах, с помощью которых оформляется научное сообщение.
подробнее

Перевод английских фразовых глаголов

13.10.2016

Аннотация

в данной статье дается определение понятию «фразовые глаголы», рассматривается их роль и функция в научном тексте и трудности, с которыми приходится сталкиваться студентам при их переводе.
подробнее

Особенности перевода интернациональной лексики

21.10.2016

Аннотация

в данной статье рассматриваются типичные лексические проблемы, связанные с переводом интернациональных слов и терминов, которые занимают видное место в профессионально-ориентированных текстах на английском языке.
подробнее

Безэквивалентная лексика и способы ее перевода

28.10.2016

Аннотация

в представленной статье автором дается описание лексики, которая относится к разряду безэквивалентной, а также способы ее перевода на русский язык.
подробнее

Терминологические сокращения в оригинальных текстах на английском языке по ветеринарной медицине

14.11.2016

Аннотация

в представленной статье автором рассматривается система ветеринарных терминологических сокращений на английском языке, а также способы их перевода.
подробнее

Эпонимы в ветеринарной медицине на английском языке

22.11.2016

Аннотация

в статье описываются эпонимы как терминологические единицы на английском языке в ветеринарной медицине и их роль в обучении профессиональной ветеринарной лексике.
подробнее

Метафоризация как один из способов образования терминов в ветеринарной медицине

09.02.2017

Аннотация

в статье рассматриваются терминологические единицы, образованные в результате терминологической метафоризации, которые широко представлены в различных областях ветеринарной медицины.
подробнее

Место термина в терминологии и терминосистеме

31.03.2017

Транстерминологизация и транстермины

11.04.2017

Аннотация

в данной статье описываются особенности транстерминологизации, процесса перехода терминов из одной терминосистемы в другую, образование межотраслевых терминов – транстерминов, которые в результате приобретают новое терминологическое значение.
подробнее

Греко-латинская основа ветеринарно-медицинской терминологии

19.04.2017

Аннотация

в данной статье рассмотрены греко-латинские образования, составляющие ядро узкоспециальной ветеринарной терминологии. Обоснована актуальность исследуемой темы. Отмечены особенности суффиксации латинского литературного языка. Перечислены основные виды префиксов.
подробнее

Собирательные существительные flock, hide school и другие

23.05.2017

Аннотация

в статье анализируется употребление собирательных существительных, их особенности и специфика перевода. Автором детально анализируется термин «собирательное существительное».
подробнее