Список публикаций по ключевому слову: «лексическое значение»
Филология
ФГБУН «Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН» , Саха /Якутия/ Респ
«Лексико-семантическая группа глаголов со значением каузации помещения объектов в якутском языке»
Классификация глаголов по лексико-семантическим группам позволяет более полно осветить содержательные стороны глаголов. Статья раскрывает особенности семантической классификации глаголов с семантикой каузации помещения объектов на материале якутского языка. Глагольные лексемы с общей семантикой каузации помещения объектов распадаются на микрогруппы по различным значениям: глаголы помещения объекта в определенном месте каким-либо образом; глаголы со значением ‘заполнить, наполнить объектом какое-либо пространство’; глаголы помещения объекта в результате конкретного физического действия; глаголы помещения объекта в результате перемещения; глаголы субъективного помещения. Классификация слов производится методом фронтального анализа выбранного для этой цели лексического массива из лексикографических источников.
Филология и лингвистика
Торина Валерия Александровна , студентка
ФГБОУ ВО «Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л. Хетагурова» , Северная Осетия - Алания Респ
«Стилистические функции контекстуальных синонимов в поэзии С.А. Есенина»
Актуальные направления преподавания в современной школе
Нагорняк Ольга Михайловна , магистрант
Дворак Екатерина Валерьевна , канд. пед. наук , доцент
ФГБОУ ВО «Иркутский национальный исследовательский технический университет» , Иркутская обл
«Англицизмы в речи молодежи: причины употребления и типы заимствований»
Статья посвящена изучению одной из актуальных проблем современной лингвистики – заимствованию иноязычных слов в речь современной молодежи. Выбор темы представляется актуальным поскольку сегодня высказываются серьезные опасения по поводу мощного наплыва заимствований, которые могут привести к обесцениванию родного языка и русского слова в целом. Результаты исследования показали, что, с одной стороны, многочисленные англицизмы проникающие в русский язык – явление закономерное, отражающее рост глобализации в целом по всей планете, а процесс ассимиляции иноязычных слов русским языком обогащает родной язык, делает его более емким, выразительным и развитым. С другой стороны, в стремлении копировать западные образцы наблюдается потеря культурной самобытности национального языка, т.к. язык отражает образ жизни и образ мыслей людей, говорящих на нем.
Филологические науки
АНО ВО «Международный институт менеджмента ЛИНК» , Московская обл
«Становление метафоры в языке. Метафора в рамках лингвистического изучения»
Филология и лингвистика
Праведников Сергей Павлович , д-р филол. наук , доцент, профессор, заведующий кафедрой
ФГБОУ ВО «Курский государственный университет» , Курская обл
«Использование многозначных прилагательных как особенность индивидуального стиля автора (на примере рассказа М.Н. Еськова «Нареченная»)»
Сочинский филиал ФГБОУ ВО «Московский автомобильно-дорожный государственный технический университет (МАДИ)» , Краснодарский край
«Специализированные формы обращения в русском языке»
В данной статье рассматривается проблема называния незнакомого человека в официальной и полуофициальной ситуации общения. Автором отмечается, что обращение является сильным средством воздействия на собеседника, благодаря чему, функционируя в речи, обращения способны усиливать или полностью реализовывать прагматическую установку текста.
Педагогика высшей профессиональной школы
ФГБОУ ВО «Московская государственная академия ветеринарной медицины и биотехнологии – МВА им. К.И. Скрябина» , Москва г
«Перевод английских фразовых глаголов»
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Павлова Ирина Петровна , канд. филол. наук , доцент, заведующая кафедры
ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова» , Саха /Якутия/ Респ
«Бытовая лексика в русских старожильческих говорах Якутии как отражение специфики языковой картины мира»
Статья посвящена проблеме использования бытовой лексики в русских старожильческих говорах Якутии. В данной работе рассматривается материал русских старожильческих говоров Якутии в сравнении с лексикой говоров Русского Севера, отобранный из словарей М.Ф. Дружининой, А.О. Подвысоц-кого и О.Г. Гецовой. Бытовая лексика, представленная в говорах, отражает особенности традиционной жизни и хозяйствования народов, проживающих в условиях Крайнего Севера, служит материалом для воссоздания фрагментов языковой картины мира старожилов. Близость лексики в семантическом плане подтверждает версию заселения Сибири выходцами архангельской области Русского Севера.