Нечипорук Богдан Андреевич

Место работы

Организация:
ФГБОУ ВО «Новосибирский государственный технический университет»
Должность:
студент

Статьи автора(1)

Лингвокогнитивный аспект перевода научно-популярного текста по психологии с английского на русский язык

05.06.2026

Аннотация

в статье рассматриваются лингвокогнитивные стратегии перевода научно-популярных текстов по психологии с английского языка на русский. Актуальность исследования обусловлена ростом интереса к психологическому знанию и сложностью передачи ментальных структур, концептов и когнитивных метафор, не имеющих прямых аналогов в русской языковой картине мира. Материалом исследования послужила книга Оливера Сакса «The Man Who Mistook His Wife for a Hat» и ее русскоязычный перевод, выполненный Г. Хасиным и О. Численко. На основе фреймового анализа и теории концептуальной метафоры Дж. Лакоффа и М. Джонсона в...
подробнее