Список публикаций по ключевому слову: «метафора»
Лингвистика и межкультурная коммуникация
ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет» , Ростовская обл
Пронина Екатерина Сергеевна , студентка
Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет» , Ростовская обл
«Метафоры в произведениях В. Токаревой: коммуникативно-прагматический аспект»
Институт управления, экономики и финансов ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
«Роль метафор в произведении Агаты Кристи «One, two, buckle my shoe»»
ФГБОУ ВО «Рязанский государственный университет им. С.А. Есенина» , Рязанская обл
«Метафора разделения мира в произведениях антиутопии»
В статье рассматривается процесс эволюции взглядов на метафору, начиная с античных времен до ХХ века. Проанализированы особенности и причины возникновения жанра антиутопии, а также проведен анализ свойственной для данного жанра метафоры разделения мира «стены», представляющей собой реальный или воображаемый заслон, отделяющий идеальное государство от остального «враждебного» мира.
Праченко Оксана Владимировна , канд. филол. наук , доцент
ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
«Сравнительный анализ фразеологизмов с компонентом «кот/кошка» в английском и русском языках»
В статье проводится сравнительный анализ фразеологизмов с компонентом «кот/кошка» в английском и русском языках. Рассматриваются их семантика, происхождение, стилистические особенности и культурные коннотации, что позволяет выявить национально-специфические черты в восприятии данного образа. В работе применяются методы сопоставительного и контекстуального анализа, что способствует более глубокому пониманию лингвокультурологических особенностей исследуемых выражений. На основе анализа словарей, корпусов текстов и научных исследований демонстрируется, как образ кошки отражает культурные стереотипы и народные представления в русской и английской традициях. Результаты исследования показывают, что, несмотря на некоторые универсальные черты, фразеологизмы с данным компонентом часто обладают уникальной эмоционально-оценочной окраской, обусловленной историческими и культурными факторами. Полученные данные могут быть полезны в теории и практике перевода, межкультурной коммуникации и преподавании иностранных языков.
ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
«Соматические фразеологические единицы в английском языке: структурно-семантический и когнитивный анализ»
В данной статье проводится комплексное исследование соматических фразеологических единиц современного английского языка. Работа сочетает структурно-семантический и когнитивно-дискурсивный подходы к анализу устойчивых выражений, содержащих названия частей тела. Особое внимание уделяется механизмам фразеологизации соматической лексики, семантической трансформации компонентов и культурной специфике данных единиц. На материале корпусных данных и словарных источников выявляются основные модели формирования соматических фразеологизмов, их стилистические особенности и прагматические функции в различных типах дискурса. Результаты исследования могут быть применены в лексикографической практике, теории перевода и лингвокультурологических исследованиях.
Филология и литература
Бабенко Татьяна Сергеевна , студентка
Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет» , Ростовская обл
«Типы инверсии в поэтических текстах Ф.И. Тютчева»
МБОУ «СШ № 20» , Красноярский край
«Лексика эмоций в творчестве Д.И. Стахеева»
Гуманитарно-педагогическая академия (филиал) ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет им. В.И. Вернадского» , Крым Респ
«Дискурсивный подход к анализу метафоры»
Человек в мыслях постоянно разговаривает сам с собой, он настолько погружен в лингвистические формы, художественные образы и мифические символы, не может ничего увидеть или узнать иначе, как с помощью этой искусственной среды, а в основе организации такой искусственной среды заключается метафора, которая создает структуру текста художественным образом, мифическим символом. Поэтому логика и лингвистика все больше ориентируются не на описание языковых структур «самих по себе», а на выявление способов воздействия этих структур. И проблема метафорических высказываний играет важную роль в таких поисках.

