The analysis of academic papers dedicated to teaching Rusian in Sweden
Proceeding
DOI: 10.21661/r-79985
Open Access


- Published in:
- VII International applied research conference «Pedagogical excellence and pedagogical technologies»
- Author:
- Tarasov K. G. 1
- Work direction:
- Педагогика высшей профессиональной школы
- Rating:
- Article accesses:
- 1978
- Published in:
- eLibrary.ru
1 FSBEI of HE "Petrozavodsk State University"
- APA
For citation:
Tarasov K. G. (2016). The analysis of academic papers dedicated to teaching Rusian in Sweden. Pedagogical excellence and pedagogical technologies, 96-98. Cheboksary: SCC "Interactive plus", LLC. https://doi.org/10.21661/r-79985
- Full text
- Metrics
DOI: 10.21661/r-79985
Abstract
We reviewed some of the work dedicated to training phonetics, phonology, pronunciation, grammar and morphology of Russian language in Sweden.
Keywords
References
- 1. Bi?ly? M. Far bofiken och fonologin se ut hur som helst? (Nagra funderingar som framkallats av en fonologisk potatis) // Slovo: Journal of Slavic Languages and Literatures. – Uppsala: Uppsala Universitet, 1987. – №35. – P. 157–173.
- 2. Edgren H. Aspekt i ryskan och svenskan – en kontrastiv studie // Slavica Lundensia. – Lund: Lund Universitet, 1986. – №10. – P. 71–92.
- 3. Hagasen L. The use and frequency of the adjectival suffix -i(j)sk in Slavonic languages // Slovo: Journal of Slavic Languages and Literatures. – Uppsala: Uppsala Universitet, 1985. – №29. – P. 52–87.
- 4. Isaksson G. Att oversatta oversatta: om svenska infinitivfraser och deras ryska motsvarigheter. – Goteborg: Goteborgs Universitet. Inst for sprak och literaturer (Ryska), 2012. – 49 p.
- 5. Laroplan for gymnasieskolan. Planeringssupplement. Sprakamnen (Ryska, 3- och 4-ariga linjer). – Stockholm: Utbildningsforlaget, 1973. – 64 p.
- 6. Mikhaylova T. Varfor ryska? – En fraga om genus? En fallstudie om motivation till att lasa ryska // Uppsala: Uppsala Universitet, 2013. – 60 p.
- 7. Ringblom N. The Acquisition of Russian in a Language Contact Situation: A Case Study of Bilingual Child in Sweden // Stockholm: Stockholm Universitet, 2012 – №42. – 276 p.
- 8. Steensland L. Det svenska vokalsystemet som auditivt matinstrument for ryska vokalers variationer // Slovo: Journal of Slavic Languages and Literatures. – Uppsala: Uppsala Universitet, 1980. – №19. – P. 32–40.
- 9. Steensland L. Recension av Efremova och Radievskaja, Oc?erk russkogo proiznos?enija sravnitel’no so s?vedskim // Slovo: Journal of Slavic Languages and Literatures. – Uppsala: Uppsala Universitet, 1978. – №15. – P. 42–61.
- 10. Thelin B.N. En teori far verbstambling och konjugation i modern ryska (med en exkurs over S.K.E – O-Vaxlingar och flyftiga vokaler) // Slovo: Journal of Slavic Languages and Literatures. – Uppsala: Uppsala Universitet, 1972. – №2. II. – 122 p.
- 11. Калмыкова С. Русский язык в Швеции гарантируется законом // Око планеты, 2003 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://oko-planet.su/politik/newsday/221733-russkiy-yazyk-v-shvecii-garantiruetsya-zakonom.html
- 12. Майер И.О некоторых приемах «Артикуляционной помощи» при обучении оппозиции «твердость» – «мягкость» в шведской аудитории // Slovo: Journal of Slavic Languages and Literatures. – Uppsala: Uppsala Universitet, 1993. – №42. – С. 79–95.
- 13. Михайлов Н. Творительный падеж в русском языке XVIII века // Acts Universitatis Upsaliensis. Studia Slavica Upsaliensia. – Uppsala: Uppsala Universitet, 2012. – №47. – 296 с.
- 14. Самузльсон Е. Вводные слова как организаторы предложения и текста // Slavica Lundensia. – Lund: Lund Universitet, 1986. – №10. – С. 141–152.
- 15. Сидорова Т. Русское просторечие как социально-языковая и стилистическая категория // Slovo: Journal of Slavic Languages and Literatures. – Uppsala: Uppsala Universitet, 1990. – №39. – С. 93–106.
- 16. Стенланд Л. Русская акцентография // Slavica Lundensia. – Lund: Lund Universitet, 1997. – №17. – 104 с.
- 17. Тарасов К.Г. Финский опыт формирования мультикультурных коллективов [Текст] / К.Г. Тарасов, Н.И. Бальчюнене // Наука, образование, инновации в приграничном регионе: Материалы республиканской науч.-практ. конф. – Петрозаводск: Verso, 2015. – C. 12–13.
- 18. Тарасов К.Г. Финский опыт формирования мультикультурных коллективов [Текст] / К.Г. Тарасов, Н.И. Бальчюнене // Наука, образование, инновации в приграничном регионе: материалы республиканской науч.-практ. конф. – Петрозаводск: Verso, 2015. – C. 12–13.
- 19. Бальчюнене Н.И. О разработке словаря для лесного сектора экономики / Н.И. Бальчюнене, К.Г. Тарасов // Педагогическое мастерство и педагогические технологии: Сборник материалов III Международной научно-практической конференции. – Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс», 2015. – С. 63–64.
- 20. Тарасов К.Г. Развитие терминологических исследований в лесной промышленности и лесном хозяйстве / К.Г. Тарасов, Н.И. Бальчюнене // Инновации в промышленности и социальной сфере материалы 2-ой республиканской научно-технической конференции, посвященной 75-летию Петрозаводского государственного университета. – ФГБОУ ВПО «Петрозаводский государственный университет», 2015. – С. 26.
- 21. Бальчюнене Н.И. К вопросу об адаптации мигрантов и их семей к условиям проживания и работы [Текст] / Н.И. Бальчюнене, К.Г. Тарасов // Развитие современного образования: теория, методика и практика сборник материалов II Международной научно-практической конференции. – Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс», 2015. – С. 205–206.
- 22. Бальчюнене Н.И. Русский язык как родной для эмигрантов и иностранный для обучения за рубежом и в России: проблемы и пути решения [Текст] // Глобальный научный потенциал. – 2014. – №2 (35). – С. 15–18.
- 23. Шегельман И.Р. К вопросу адаптации семей трудовых мигрантов в условиях реализации крупных инвестиционных проектов [Текст] / И.Р. Шегельман, М.Н. Рудаков // Экономическая наука сегодня: теория и практика: Материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. (30.04.2016 г.). – Чебоксары: ЦНС «Интерактив плюс», 2016.
Comments(0)