в статье ставится задача на основе результатов экспериментально-фонетического исследования познакомить читателей с интерференционными особенностями в звучащей неродной русской речи немцев-билингвов на уровне просодии и интонации. Как показали результаты исследования фонетическая интерференция на уровне слова и предложения приобретает «национальный» характер, отражающий специфику родной немецкой речи билингвов, что выражается в просодико-интонационных отклонениях.
в статье рассмотрены особенности расположения слов в предложении немецкого языка на основе их семантических признаков. Актуальность и новизна исследования заключается в анализе закономерностей порядка слов в предложении немецкого языка на основе примеров, взятых из немецкоязычных фронтовых документов времен Великой Отечественной войны, а также выявлению основной проблемы порядка слов в немецком языке, возникающей в ходе изучения синтаксиса и языка в целом.
в статье рассмотрены немецкие военные термины на основе отрасли их применения. Актуальность и новизна исследования заключается в анализе немецких терминов, взятых из немецкоязычных фронтовых документов времён Великой Отечественной войны. В ходе исследования путём сплошной выборки было отобрано 200 лексических единиц, являющихся терминами, которые в последующем подверглись лингвистическому анализу.