List of publications on a keyword: «термины»
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
FSBEI of HE "Novosibirsk State Technical University" , Новосибирская обл
«Strategii perevoda nauchno-tekhnicheskogo teksta po meditsine s angliiskogo na russkii iazyk»
В данная работа посвящена анализу переводческих стратегий и трансформаций, применяемые при переводе медицинского научно-технического текста с английского языка на русский. На материале оригинальной статьи «COVID-19 vaccine-associated myocarditis» и её официального перевода рассматриваются основные лексические и грамматические трудности, возникающие при переводе. Методы исследования включают описательный метод, метод сплошной выборки, предпереводческий и сопоставительный анализы. В ходе исследования были выявлены следующие результаты. Были уточнены характеристики научно-технического текста в области медицины. Были выявлены морфологические и синтаксические особенности научно-технического текста в области медицины. Были описаны морфологические и синтаксические особенности медицинского научно-технического текста. Был проведён анализ частотности переводческих трансформаций. Было установлено, что при переводе аббревиатур в данном типе текста используются эквиваленты для широко распространённых аббревиатур, для менее известных используется полная расшифровка с сохранением оригинальной аббревиатуры в скобках, исключением являются названия вакцин и производителей (не переводятся). Описательный перевод, калькирование и словообразование используются при переводе неологизмов и терминов без эквивалента. Сопоставительный анализ оригинала и перевода показал высокое качество выполненного перевода.
Педагогика
MBOU "Shkola 14" Vakhitovskogo raiona g. Kazani , Татарстан Респ
«Terminy i poniatiia na urokakh istorii i obshchestvoznaniia»
В статье рассматриваются методические приёмы работы с историческими понятиями и терминами на уроках истории и обществознания как основы развития критического мышления, познавательной активности и подготовки к ОГЭ и ЕГЭ. Автор обосновывает необходимость системной, поэтапной работы над понятиями. Описываются практические приёмы: использование ассоциаций, визуализации, составление словарей и памяток, работа с карточками, групповые игры, написание сочинений с использованием терминов, анализ документов, словарные диктанты, самостоятельное составление тестовых заданий, разгадывание кроссвордов и анаграмм. Отмечается роль понятийного аппарата в выявлении причинно-следственных связей и формировании исторического мышления. Делается вывод о долгосрочном результате такой работы: обогащение речи, расширение словарного запаса, развитие умений сравнивать, обобщать и анализировать.
Philology and linguistics
FGBOU VO "Kazanskii gosudarstvennyi agrarnyi universitet" , Татарстан Респ
«Istoriko-geneticheskii sostav khimicheskikh terminov v tatarskom iazyke»
Педагогика
MBOU "SOSh 43" , Чувашская Республика - Чувашия
«Ispol'zovanie metoda kriticheskogo myshleniia "Korzina idei" na urokakh distsipliny "Trud (tekhnologiia)»
В статье рассматривается работа над одним из приемов критического мышления – корзина идей. Особенностью статьи является то, что автор постарался показать практическое применение данного приема в условиях внедрения нового предмета «Труд» в связи с усилением профориентационной направленности и необходимости отразить современное содержание курса.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
SFEI of HE "V.A. Bosikov Republic of Sakha (Yakutia) Higher Music School" , Саха /Якутия/ Респ
«Esteticheskaia sviaz' mezhdu muzykoi i literaturoi»
В статье рассматриваются некоторые вопросы взаимодействия двух видов искусства: литературы и музыки. Особое внимание уделяется общим чертам речи и музыки, таким как темп, ритм, диапазон, тембр, интонация. Дается классификация стихов по близости к музыке. Указываются жанровые средства литературных сочинений. Проведено исследование «музыкальности» прозы. Говорится о разных по своему характеру, принципам, содержанию видах связи литературы и музыки.
Philology and linguistics
Sergei A. Shatunov
Olga V. Baikova , doctor of philological sciences, professor
FSBEI of HE "Vyatka State University" , Кировская обл
«Osobennosti terminologicheskoi leksiki v voennykh tekstakh»
В статье рассмотрены немецкие военные термины на основе отрасли их применения. Актуальность и новизна исследования заключается в анализе немецких терминов, взятых из немецкоязычных фронтовых документов времён Великой Отечественной войны. В ходе исследования путём сплошной выборки было отобрано 200 лексических единиц, являющихся терминами, которые в последующем подверглись лингвистическому анализу.
Педагогика
MBOU "Shkola 14" Vakhitovskogo raiona g. Kazani , Татарстан Респ
«Ekonomicheskie voprosy na urokakh istorii»
В статье приведен опыт работы по изучению экономических вопросов в школе, форм и методов, целей учебного процесса, исходя из реалий сегодняшнего дня, большой значимости экономических знаний, одновременно сложности восприятия материала. Эта работа важна для формирования системы практико-ориентированных знаний и навыков, собственной позиции, восприятия общечеловеческих ценностей.
Филология и лингвистика
FSBEI of HE "Saint Petersburg State University" , Санкт-Петербург г
«Neftegazovye terminy angliiskogo iazyka»
FSBEI of HE "Moscow State Academy of Veterinary Medicine and Biotechnologies – MVA named after K.I. Skryabin" , Москва г
«Suffiksal'nye terminoelementy greko-latinskogo proiskhozhdeniia v angliiskoi veterinarnoi terminologii»
Olga V. Berkut
Tsentr SPO FGBOU VO "Eletskii gosudarstvennyi universitet im. I.A. Bunina" , Липецкая обл
«Angliiskii iazyk v oblasti komp'iuternykh tekhnologii»
Статья посвящена английскому языку. Владение английским языком подразумевает его свободное использование в повседневной жизни. А повседневная жизнь уже невозможна без компьютеров, смартфонов и другой цифровой техники. Вместе с тем известно, что все компьютерные основы англоязычны, поэтому компьютерная грамотность и английский – это если и не синонимы, но тесно связанные понятия. В данной работе предпринята попытка помочь пользователям персональных компьютеров овладеть основами английского языка в сфере информационных технологий. Приводятся примеры, как англоязычных компьютерных терминов, так и глаголов английского компьютерного языка с переводом их на русский язык и комментариями.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Aleksandra V. Baikova , doctor of philological sciences
FSBEI of HE "Vyatka State University" , Кировская обл
«Nemetskaia voennaia terminologiia i problemy ee perevoda na russkii iazyk»
В настоящее время многие страны мира считают армию одним из самых важных и необходимых социальных институтов. По этой причине возникает потребность в основательном изучении военного дискурса, особенностей перевода военных терминов. Данная статья как раз посвящена изучению немецких военных терминов и трудностям их перевода. Результаты исследования могут быть применимы лингвистами при переводе узкоспециализированных текстов военной направленности.
Педагогика общеобразовательной школы
SFEI of HE "V.A. Bosikov Republic of Sakha (Yakutia) Higher Music School" , Саха /Якутия/ Респ
«Muzykal'nost' poezii i prozy»
В статье рассматриваются некоторые вопросы взаимодействия двух видов искусства: литературы и музыки. Особое внимание уделяется общим чертам речи и музыки, таким как темп, ритм, диапазон, тембр, интонация. Дается классификация стихов по близости к музыке. Указываются жанровые средства литературных сочинений. Проведено исследование «музыкальности» прозы. Говорится о разных по своему характеру, принципам, содержанию видах связи литературы и музыки.
Педагогика
Eleonora A. Belousova
Diana V. Nazarova
MOU "SOSh 40" , Белгородская обл
«Ispol'zovanie literaturovedcheskikh terminov na urokakh literatury»
Филологические науки
FGBOU VO "Priamurskii gosudarstvennyi universitet im. Sholom-Aleikhema" , Еврейская Аобл
«K voprosu ob opredelenii termina i professionalizma v russkom i kitaiskom iazykakh»
Статья посвящена рассмотрению терминов и профессионализмов в русском и китайском языках. Описываемые точки зрения, в целом, отражают два подхода к изучению специальной лексики. Автором предпринята попытка сопоставления терминологической и профессиональной лексики на основе изученной лингвистической литературы.
Педагогика
Moskovskii gosudarstvennyi lingvisticheskii universitet , Москва г
«Spetsifika funktsionirovaniia terminologicheskikh edinits v tekstakh nauchno-populiarnoi napravlennosti»
Настоящая статья посвящена предпосылкам становления и специфическим стилевым особенностям научно-популярного текста как одной из разновидностей научного текста. В статье изложены основные виды направленности научного-популярного текста, выявлена целевая аудитория подобного рода текстов, подробно описана лексическая основа научно-популярных текстов, а также условия функционирования в них терминологической лексики. В работе представлено описание различных групп терминов, их внутренней структуры, а также способов их введения в текстовое поле. В статье затронут вопрос о текстовой когерентности и когезии как формах обеспечения содержательной и выразительной целостности текстового пространства.
История и политология
FSAEI of HE "M.K. Ammosov North-Eastern Federal University" , Саха /Якутия/ Респ
«Dom-muzei "Iakutskaia ssylka" kak obekt istoriko-kul'turnogo naslediia Iakutska»
В статье рассмотрен музей как один из объектов историко-культурного наследия города Якутска, выполняющий социально значимые функции в регионе. Показана непосредственная связь деятельности музеев с политической обстановкой в период смены идеологии страны, когда происходило формирование социально-культурной сферы нового государства.
Технические науки
PAO «Dolgoprudnensk research and production unitary enterprise» , Московская обл
«Novye podkhody v ISO 9001-2015»
Актуальные направления преподавания в современной школе
MBOU "SOSh 39" g. Belgoroda , Белгородская обл
«Formirovanie ekologicheskoi kul'tury uchashchikhsia v sootvetstvii s FGOS»
Коррекционная педагогика, дефектология
Natalia I. Chekunova
MADOU "TsRR D/S 7 "Ulybka" , Башкортостан Респ
«Korrektsiia rechi u detei starshego doshkol'nogo vozrasta s tiazhelymi narusheniiami rechi v protsesse vypolneniia arifmeticheskikh deistvii»
В статье авторы делятся опытом коррекции речевых нарушений у детей с ограниченными возможностями здоровья в процессе обучения решению простейших математических задач, выполнения арифметических действий сложения, вычитания, доказывают актуальность проблемы, важность создания благоприятных условий, использования разнообразных эффективных средств для достижения детьми с тяжелыми нарушениями речи целевых ориентиров на этапе завершения дошкольного детства в соответствии с ФГОС дошкольного образования.
Педагогика
FSBEI of HE "Moscow State Academy of Veterinary Medicine and Biotechnologies – MVA named after K.I. Skryabin" , Москва г
«Роль научно-популярной литературы в процессе обучения чтению в неязыковых вузах»
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Iuliia S. Iureva
FSFEI of HE “Siberian Transport University” , Новосибирская обл
«Особенности перевода многосоставных терминов на примере специального текста»
Institute of International Relations, History and Oriental Studies of FSAEI of HPE "Kazan (Privolzhskiy) Federal University" , Татарстан Респ
«Юридический дискурс: проблемы перевода юридических терминов (на материале английского языка)»
Система образования
FSAEI of HE "M.K. Ammosov North-Eastern Federal University" , Саха /Якутия/ Респ
«Способы образования терминов местного самоуправления (на примере терминологического словаря местного самоуправления)»
Образовательная среда высшего учебного заведения
FSBEI of HE "Moscow State Academy of Veterinary Medicine and Biotechnologies – MVA named after K.I. Skryabin" , Москва г
«Понятия «адекватность» и «эквивалентность» перевода»
Филология и лингвистика
FSBEI of HE "Moscow State Academy of Veterinary Medicine and Biotechnologies – MVA named after K.I. Skryabin" , Москва г

