Центр научного сотрудничества "Интерактив плюс"
info@interactive-plus.ru
+7 (8352) 222-490
2130122532
Центр научного сотрудничества «Интерактив плюс»
RU
428000
Чувашская Республика
г.Чебоксары
ул.Гражданская, д.75
428000, Россия, Чувашская Республика, г. Чебоксары, улица Гражданская, дом 75
+7 (8352) 222-490
RU
428000
Чувашская Республика
г.Чебоксары
ул.Гражданская, д.75
56.125001
47.208966

Особенности обучения будущих военных летчиков авиационному английскому языку как языку для специальных целей

Научная статья
DOI: 10.21661/r-18965
Open Access
Ежемесячный международный научный журнал «Интерактивная наука»
Creative commons logo
Опубликовано в:
Ежемесячный международный научный журнал «Интерактивная наука»
Авторы:
Сопова А.С. 1 , Николаева Н.И. 1
Рубрика:
Педагогика
Рейтинг:
Статья просмотрена:
5108 раз
Размещено в:
doaj
eLibrary.ru
1 ФГКВОУ ВО «Краснодарское высшее военное авиационное училище лётчиков им. Героя Советского Союза А.К. Серова» Минобороны России
Для цитирования:
Сопова А. С. Особенности обучения будущих военных летчиков авиационному английскому языку как языку для специальных целей / А. С. Сопова, Н. И. Николаева // Интерактивная наука. – 2016. – С. 65-67. – ISSN 2414-9411. – DOI 10.21661/r-18965.

  • Метаданные
  • Полный текст
  • Метрики
УДК 372.881.1

Аннотация

В статье рассматриваются вопросы обучения курсантов военного вуза авиационному английскому языку как языку для специальных целей в процессе профессионально-ориентированной подготовки. Авторы работы обращают внимание на то, что основную роль в подготовке будущих военных летчиков занимает анализ типичных профессионально-коммуникативных ситуаций, формирование профессионально-коммуникативной компетентности, умение использовать речевые формулы иноязычного общения для ведения коммуникации в авиационной сфере.

Список литературы

  1. 1. Николаева Н.И. Формирование профессионально-коммуникативной компетентности будущих военных летчиков в процессе обучения авиационному английскому языку / Н.И. Николаева, А.С. Сопова // Молодой ученый. – 2015. – №13. – С. 675–678.
  2. 2. Carver D. Some propositions about ESP / D. Carver // The ESP Journal. – 1983. – №2. – P. 131–137.
  3. 3. Dudley-Evans T., St. John M.J. Development in ESP. A multy-disciplinary approach. – Cambridge: Cambridge University Press, 1998. – 301 p.
  4. 4. Hutchinson T. English for Specific Purposes: A learner-centred approach / T. Hutchinson, A. Waters. – Cambridge: Cambridge University Press, 1987. – 183 p.
  5. 5. ICAO Document 9835. AN / 453: Manual on the Implementation of ICAO Language Proficiency Requirements. Second Edition. ICAO. – 2010.
  6. 6. Lackstrom J.E., Selinker L. Technical Rhetorical Principles and Grammatical Choice / J.E. Lackstrom, L. Selinker // TESOL Quarterly 7. – 1973. – P. 127–136.
  7. 7. Munby J. Communicative Syllabus Design / J. Munby. – Cambridge: Cambridge University Press, 1978. – 561 p.
  8. 8. Trimble L. English for Science and Technology: a Discourse Approach / L. Trimble. – Cambridge: Cambridge University Press, 1985. – 180 p.
  9. 9. Strevens P. ESP after twenty years: A re-appraisal / P. Strevens // M. Tickoo (Ed.) ESP: State of the Art. Singapore: SEAMEO Regional Centre, 1988. – P. 1–13.
  10. 10. Swales J.M. Writing Scientific English Text / J.M. Swales. – London: Thomas Nelson and sons Ltd, 1971. – 167 p.

Комментарии(0)

При добавлении комментария укажите:
  • степень актуальности публикуемого материала;
  • общую оценку (оригинальность и актуальность темы, полнота, глубина, всесторонность раскрытия темы, логичность, связность, доказательность, структурная упорядоченность, характер и достоверность примеров, иллюстративного материала, убедительность выводов);
  • недостатки, недочеты;
  • вопросы и пожелания Автору.