List of publications on a keyword: «идиома»
Филология
Bagdadskii gosudarstvennyi universitet , Iraq
«Poniatiia "idioma" v rossiiskoi i mirovoi lingvistike»
Статья посвящена проблеме определения понятия «идиома». Автор считает, что проблема выделения идиом на сегодняшний день не имеет единственного, однозначного решения, но при этом необходимость учёта идиом оказывается существенной с точки зрения моделирования восприятия речи, поскольку восприятие естественным образом опирается на словарь и необходимо определить, что является единицей словаря.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
FSBEI of HE "Saint Petersburg State University" , Санкт-Петербург г
«Idioma kak strategicheskoe sredstvo v politicheskom diskurse»
Статья посвящена рассмотрению идиоматичных словосочетаний, которые являясь выразительными языковыми единицами, наделяют высказывание образностью и экспрессией и позволяют оказать желаемое воздействие на слушателей. Рассматриваются понятия фразеологической единицы, идиомы, а также особенности политического дискурса.
Педагогика общеобразовательной школы
Elena V. Petukhova , candidate of philological sciences
FSBEI of HE "Kursk State University" , Курская обл
«Возможности использования межъязыковых характеристик английской и русской зооморфной метафоры в иноязычном обучении»
В рамках статьи рассматриваются основные характеристики зооморфизмов как формы отражения национальной картины мира, а также черты сходства и различия русских и английских зооморфных метафор с позиции возможных перспектив использования этих единиц в контексте обучения иностранному языку. Зооморфная метафора – это неотъемлемая часть фразеологии, без которой невозможно представить изучение иностранного языка.
Филология и лингвистика
FSAEI of HE "Southern Federal University" , Ростовская обл
Irina A. Abakumova , candidate of pedagogic sciences
Philology, journalism and intercultural communication institute FSAEI of HE "Southern Federal University" , Ростовская обл
«Этимология английских идиом и фразеологизмов тематической группы «Религия»»
Статья посвящена вопросу изучения происхождения крылатых фраз и выражений английского языка. Особое внимание авторами уделяется библеизмам. Исследование основано на материале Толкового словаря английских пословиц Р. Райдаута и Русско-английского словаря пословиц и поговорок под редакцией С.С. Кузьмина.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
FSBEI of HE "Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P. Astafyev" , Красноярский край
Iuliia I. Pleskach
FSBEI of HE "Tomsk State Pedagogical University" , Томская обл
Anastasiia V. Smirnova , candidate of pedagogic sciences
FSBEI of HE "Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P. Astafyev" , Красноярский край
«Проблемы перевода иноязычных фразеологизмов на русский язык»
FSBEI of HE "Samara State University of Social Sciences and Education" , Самарская обл
«Коллигационные и коллокационные свойства синтагм, включающих слово «family» в англоязычных медиатекстах жанра «features»»
FSBEI of HE “Altay State Pedagogical University” , Алтайский край
Tatiana V. Kirdiakova , candidate of philological sciences
Казахский гуманитарно-юридический инновационный университет , Kazakhstan
«Стилистически маркированная фразеология в прозе В.М. Шукшина»
В статье анализируется стилистически маркированная лексика в рассказах В.М. Шукшина. Приведены примеры фразеологизмов разговорного характера, присутствующие в работах В.М. Шукшина. Простонародные и разговорные выражения применяются для окраски эмоционально-оценочной лексики в структуре художественного произведения.
Лингвистика и межкультурная коммуникация
Oksana V. Prachenko , candidate of philological sciences
FSAEI of HE "Kazan (Volga) Federal University" , Татарстан Респ
«Сравнительный анализ фразеологизмов с компонентом «кот/кошка» в английском и русском языках»
В статье проводится сравнительный анализ фразеологизмов с компонентом «кот/кошка» в английском и русском языках. Рассматриваются их семантика, происхождение, стилистические особенности и культурные коннотации, что позволяет выявить национально-специфические черты в восприятии данного образа. В работе применяются методы сопоставительного и контекстуального анализа, что способствует более глубокому пониманию лингвокультурологических особенностей исследуемых выражений. На основе анализа словарей, корпусов текстов и научных исследований демонстрируется, как образ кошки отражает культурные стереотипы и народные представления в русской и английской традициях. Результаты исследования показывают, что, несмотря на некоторые универсальные черты, фразеологизмы с данным компонентом часто обладают уникальной эмоционально-оценочной окраской, обусловленной историческими и культурными факторами. Полученные данные могут быть полезны в теории и практике перевода, межкультурной коммуникации и преподавании иностранных языков.
FGBOU VO "Rossiiskii gosudarstvennyi sotsial'nyi universitet" , Москва г
«Spetsifika perevoda biznes-idiom v pis'mennykh i ustnykh tekstakh»
FSAEI of HE "Kazan (Volga) Federal University" , Татарстан Респ
«Соматические фразеологические единицы в английском языке: структурно-семантический и когнитивный анализ»
В данной статье проводится комплексное исследование соматических фразеологических единиц современного английского языка. Работа сочетает структурно-семантический и когнитивно-дискурсивный подходы к анализу устойчивых выражений, содержащих названия частей тела. Особое внимание уделяется механизмам фразеологизации соматической лексики, семантической трансформации компонентов и культурной специфике данных единиц. На материале корпусных данных и словарных источников выявляются основные модели формирования соматических фразеологизмов, их стилистические особенности и прагматические функции в различных типах дискурса. Результаты исследования могут быть применены в лексикографической практике, теории перевода и лингвокультурологических исследованиях.

