the article discovers the features of the method of proverbs at English lessons of the students of nonlinguistic specialties. The authors outline the aspects of psychological effect of proverbs being the basis for creating a model of the personal compromise. What is more, the results of this research might well be applied at interactive English lessons.
в статье анализируются вневременность, обобщённость, проявляющиеся в назидательном смысле комических пословиц и в их грамматических категориях. Материалом исследования являются пословицы с комической импликацией, взятые из паремиологических сборников на русском, английском языках.
the article analyses stylistic devices in Russian and English comical proverbs. The author shows their influence on the content of comical proverbs and reveals a comic effect in them.
в данной статье автор рассматривает веллеризмы, являющиеся единицами паремиологического фонда, которые в своем содержании переворачивают жанр назидания и выставляют жизненные советы, серьезные утверждения в комическом свете.