в статье проводится краткий сравнительный художественно-смысловой анализ, позволяющий рассмотреть сходства и различия русских и английских пословиц и поговорок с позиций не только смыслового значения, но и художественного восприятия. Авторы статьи подчеркивают субъективность восприятия и обращают внимание на индивидуальную ассоциативность образов, свойственную двум разным культурам. Оригинальность данной работы заключается не только в сравнительной художественной оценке русских и английских пословиц и поговорок, но и в определении сходства и различия восприятия картины мира двух культур, в поп...
в статье речь пойдет о проблемах использования минерального трансформаторного масла как нефтепродукта, соответственно, цель исследования – выбор способа решения данных проблем: либо путем использования растительного трансформаторного масла, изготовленного из различных растительных культур, содержащих природное растительное масло (семена рапса, подсолнуха, сои), которое при добавлении специальных компонентов (изоляторы и антиокислители), может использоваться в качестве трансформаторного, либо комбинированного использования трансформаторного минерального масла и растительного масла.
в статье речь пойдет о проблемах использования органолептического анализа продукции растительного происхождения, устранения пробелов технического регулирования проведения органолептического анализа вне лаборатории, условия проведения данного вида анализа или оценки. Также приводится советский опыт регулирования данных вопросов, когда органолептический и лабораторный методы определения показателей качества рассматривались как отдельные. В заключении статьи даются рекомендации по решению рассматриваемых проблем путем нормативного разделения понятий органолептического анализа, включающего лаборат...