Список публикаций по ключевому слову: «лексика»
Филология и лингвистика
Осиян Ксения Игоревна , студентка
ФГБОУ ВО «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского» , Омская обл
«Особенности французской гастрономической культуры и способы перевода гастрономической лексики на русский язык»
Колесник Валентина Васильевна , студентка
Педагогический институт ФГБОУ ВО «Тихоокеанский государственный университет» , Хабаровский край
«Глагольная лексика микрополя «Страх» в романе Ф.М. Достоевского «Идиот»»
В статье анализируются глаголы, репрезентирующие эмоцию «страх». Исследование проводится с точки зрения антропоцентрического подхода, который помогает избежать разрыва литературоведческого и лингвистического взглядов на художественный текст. Утверждается, что данная группа лексики в романе Ф.М. Достоевского позволяет глубже раскрыть образы героев романа и может быть охарактеризована как микрополе, состоящее из ядерной, маргинальной и периферийной зон.
ГБОУ ВО РК «Крымский инженерно-педагогический университет» , Крым Респ
Макеева Людмила Николаевна , канд. филол. наук , доцент
ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет им. В.И. Вернадского» , Крым Респ
«Лингвистическая интерференция на примере английского языка»
В данной статье авторами рассматривается проблема двуязычия в современном мире. В работе отмечается, что современный человек поставлен в новые общественные и языковые условия, при которых ему необходимо владеть сразу несколькими языками. Такое положение непременно ведет к двуязычию, делая актуальным вопрос изучения второго языка помимо своего родного.
Педагогика общеобразовательной школы
Хайруллина Фарида Рауфовна , учитель татарского языка и литературы
МБОУ «СОШ №86 с УИОП» , Татарстан Респ
«Работа над обогащением словарного запаса у учащихся на уроках английского языка и татарского в русскоязычных группах»
В данной статье представлены методические приемы работы обогащения словарного запаса учащихся. Авторы считают, что, если учащийся может вспомнить эквивалент родного слова, если может прочесть и написать слово, это еще не значит, что учащийся может говорить на иностранном (неродном) языке. Для автоматического владения словами нужна большая, целенаправленная работа. Целью работы должно быть не столько знания слов, а умение владеть ими в той или иной ситуации.
Вальшина Людмила Эйнаровна , учитель английского языка
МБОУ «СОШ №86 с УИОП» , Татарстан Респ
«Американский английский – новые тенденции»
МБОУ «Лицей им. генерал-майора Хисматулина В.И.» , Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра АО
«Технологическая карта урока английского языка»
В данной статье представлен урок активизации употребления речевого материала по теме: «Я должен изучать английский, чтобы…» на базе учебника К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман «Счастливый английский.ру» для 8 класса общеобразовательных учреждений». На данном уроке осуществляется активизация употребления в речи модальных глаголов must и have to, формирование лексико-грамматических навыков говорения, чтения и письма.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Республиканский центр дистанционного обучения детей-инвалидов (филиал) ГБОУ Уфимская специальная (коррекционная) общеобразовательная школа-интернат №13 VI вида , Башкортостан Респ
«Проблема статуса функциональных смыслов предложной лексики в английском языке»
В данной статье рассматривается проблема статуса функциональных смыслов предложной лексики в английском языке. Рассмотрение функциональных смыслов английских предлогов со значением отторжения from, out of, off показало, что семантика отношений между Фигурой и Фоном является неотъемлемой частью значения пространственных предлогов.
ФГБОУ ВО «Чувашский государственный университет им. И.Н. Ульянова» , Чувашская Республика - Чувашия
«История изучения теонимической и мифологической лексики в чувашском и марийском языках»
Дошкольная педагогика
Авксёненко Татьяна Николаевна , старший преподаватель
ФГБОУ ВО «Сахалинский государственный университет» , Сахалинская обл
«Взаимосвязь между уровнями развития памяти и речи у дошкольников»
В статье говорится о том, что дошкольный возраст является периодом интенсивного психологического развития. Память в этом возрасте носит непроизвольный характер. Дошкольный возраст – это также период активного усвоения ребёнком разговорного языка, становления и развития всех сторон речи: фонетической, лексической, грамматической. Цель данного исследования заключается в изучении зависимости между развитием памяти и особенностями развития речи детей дошкольного возраста. Исходя из теоретических разработок видно, что детям требуется проведение коррекционно-развивающей работы
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Мишланова Светлана Леонидовна , д-р филол. наук , заведующая кафедрой, профессор
ФГБОУ ВО «Пермский государственный национальный исследовательский университет» , Пермский край
«Представление о войне в современных публицистических текстах: номинативный аспект»
В статье ставится задача рассмотреть номинации субъектов Войны 1941–1945 гг. (СССР и Германии), полученных методом сплошной выборки из современных публицистических текстов. Для классификации номинаций применяется типология, подразделяющая номинации на категории: прямые (нейтральные и эмоционально-экспрессивные) и метафорические номинации. В результате проведенного анализа выявляется специфика актуализации номинаций в современных публицистических текстах о Войне, которая во многом связана с экстралингвистическими аспектами – с целями и задачами идеологии нашего времени, отличающейся от идеологии военных лет.
МБОУ «Лицей №4 «Многопрофильный» , Псковская обл
«Пословицы с безэквивалентными лексическими компонентами в учебнике русского языка как иностранного»
Общая педагогика
МБОУ «Лицей №4 «Многопрофильный» , Псковская обл
«Пословицы на уроке русского языка как иностранного: тематическая организация материала»
Психология
ГБОУ г. Москвы «Школа №374» , Москва г
Лаврик Оксана Викторовна , канд. психол. наук , доцент, педагог-психолог
АНО ВО «Московский гуманитарно-экономический университет» , Москва г
«Шестиклассники и ненормативная лексика (на примере обучающихся ГБОУ Школа №374 г. Москвы)»
Русский язык
Журавецкая Марина Анатольевна , учитель русского языка и литературы
МАОУ Гимназия №18 , Томская обл
«Лингвистический комментарий к повести Н.В. Гоголя «Тарас Бульба»»
Филологические науки
Хопияйнен Ольга Анатольевна , канд. филол. наук , заведующая кафедрой
ФГБОУ ВО «Югорский государственный университет» , Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра АО
«Способы передачи культурно-маркированной лексики при переводе на английский язык»
В данной статье представлены результаты анализа способов передачи культурно-специфической лексики, которая отражает культурно-языковые особенности коренных народов Югры, на английский язык. Рассматривается понятие «культурно-маркированная лексика», её разновидности. Также приводится краткая историческая справка о малочисленных народах Севера, ханты и манси, их языках и культуре.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Яруллина Фарида Искандеровна , старший преподователь
Институт международных отношений ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
«Лексические особенности канадского варианта английского языка»
В данной статье рассматривается особенность канадского варианта английского языка, его отличия от национальных вариантов – от британского и американского. Проанализированы предпосылки появления канадизмов, их характерные особенности, типы, также сферы появления. Делается вывод о том, что канадский английский, в силу территориальных, политических, экономических, исторических особенностей, испытывал постоянное влияние США и Британии, что привело к образованию нового варианта‐смеси двух национальных языков и языков индейцев, эскимосов и иммигрантов, проживающих на территории страны.
Педагогика
Успенская Людмила Игнатьевна , доцент
Харитонова Ольга Викторовна , канд. пед. наук , доцент
ФГБОУ ВО «Российский экономический университет им. Г.В. Плеханова» , Москва г
«Этнокультурный компонент как составляющая обучения русскому языку как иностранному»
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Павлова Олеся Владимировна , канд. филол. наук , заведующая кафедрой
ФГБОУ ВО «Приамурский государственный университет им. Шолом-Алейхема» , Еврейская Аобл
«Понятие «реалия» в системе языка»
Николаева Алла Дмитриевна , д-р пед. наук, профессор , заведующая кафедрой
ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова» , Саха /Якутия/ Респ
«Фразеологизмы с зооморфизмами в немецком языке»
Редкозубова Екатерина Анатольевна , д-р филол. наук , доцент
Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет» , Ростовская обл
«Функционирование эмоционально-оценочных сленгизмов в современных СМИ»
СМИ и сленг – явления, в некоторой мере сходные по своей природе. Оба феномена представляют собой отражение актуальных тенденций, явлений, нужд общества. Сленг – показатель динамики языковой системы. СМИ – отражение динамики общества, с его потребностями, экономическими, политическими и социокультурными преобразованиями. Совокупность двух феноменов являет собой прогрессивную область исследования.
Педагогические науки
Козлова Марина Михайловна , старший преподаватель
ФГБОУ ВО «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова» , Хакасия Респ
«Хакасские топонимические легенды как средство приобщения младших школьников к национально-культурным традициям родного края»
В данной статье авторами рассматриваются возможности хакасских топонимических легенд в приобщении младших школьников к национально-культурным традициям. Выделяется прием художественного рассказывания как одного из возможных средств познания особенностей содержательно-композиционных и языковых особенностей легенд-сказок, повествующих о происхождении хакасских топонимов.
Филологические науки
ФГБОУ ВО «Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л. Хетагурова» , Северная Осетия - Алания Респ
«Жаргонизация языка как положительное и отрицательное явление в языке: сравнительно-сопоставительный аспект»
В данной статье автором рассматривается проблема жаргонизации современного языка, протекающая в русле процесса либерализации. В результате сопоставления сниженной лексики, проникающей в настоящее время в словарный состав русского и осетинского языков, утверждается, что современный русский язык «благосклонен» к вышеуказанному процессу, современный осетинский язык, напротив, пытается сохранить традиционный языковой вкус, бережно храня духовно-нравственное наследие предков, сохраняя чистоту родного языка.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Институт управления, экономики и финансов ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
Ашрапова Алсу Халиловна , канд. филол. наук , доцент
Институт филологии и межкультурной коммуникации им. Льва Толстого ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
«К проблеме перевода татарских реалий на английский язык»
Стрельцова Наталья Владимировна , студентка
Медведева Елена Станиславовна , старший преподаватель
СФУ , Красноярский край
«Лексемы-классификаторы в структуре дефиниций терминологического словаря по логистике (на материале английского и испанского языков)»
Статья посвящена описанию пилотного исследования логико‐семантической структуры дефиниций логистических терминов. Авторы рассматривают дефиниции родовидового типа с целью выявления частотных лексем‐классификаторов. Статья может быть полезна преподавателям иностранного языка для специальных целей, а также специалистам в области логистики, изучающим профессиональную лексику в иностранных языках.
Щукина Екатерина Сергеевна , студентка
ФГБОУ ВО «Мордовский государственный педагогический университет им. М.Е. Евсевьева» , Мордовия Респ
«Концепт «безопасность» как средство знакомства учащихся с культурологическими особенностями английского языка»
В статье, на материале текста и разработанных к нему упражнений, обосновывается знакомство учащихся с особенностями содержательного наполнения концепта «безопасность» в английском языке. Авторы сообщают, что рассмотрение концепта «безопасность» на уроке английского языка способствует пополнению лексического запаса учащихся и обогащает их знания культурологических особенностей изучаемого языка.

