в статье представлена типология названий территориальных образований, упоминаемых в древнерусских летописях, а также описана динамика развития данных названий в разные периоды существования Киевской Руси.
on the examples of sanctifier Dmitri of Rostov preachings the author reviewed the device of dramatization, defined its place among the other rhetorical devices using dialogism figures, compared the technique of speech dramatization reception with imaginary dialogization technique, used by modern church preachers.
в статье на примерах из спортивных репортажей В.И. Гендлина – спортивного комментатора, специализирующегося на комментировании боксерских поединков – рассматриваются разные виды топосов, используемых В.И. Гендлиным для драматизации спортивного репортажа.
в статье выделены основные словообразовательные типы этнонимов, упоминаемых в древнерусских летописях – в Повести временных лет и в летописях московского происхождения – Никоновской и Воскресенской.
в статье сравниваются принципы имянаречения, принятые в династии галицко-волынских князей и в польской династии Пястов. Особое внимание уделяется принципу варьирования родового имени и двуосновным именам. В результате сравнения, проведенного на материале Галицко-Волынской летописи, сделан вывод, что принцип варьирования родового имени не соблюдается ни у Пястов, ни у галицко-волынских князей, однако обе династии придерживаются принципа полного повтора имени предка. Отмечается наличие большого количества новых для Рюриковичей имен в именослове Романовичей и выдвигается предположение, что попытк...
в статье рассматриваются случаи несовпадения антонимических пар в китайском и русском языках. Слова, составляющие антонимические пары в русском языке, эквиваленты которых в китайском языке не составляют антонимических пар, классифицируются в зависимости от причин, препятствовавших формированию антонимов в китайском языке.
в статье на материале Галицко-Волынской летописи рассматриваются боярские имена. Имена бояр Галицко-Волынской Руси рассматриваются с точки зрения соблюдения в них принципов варьирования имен, характерных для княжеских именословов, а также с точки зрения темпов христианизации боярского именослова. В последнем аспекте боярские имена Галицко-Волынской Руси сопоставляются с боярскими именами, бытовавшими на иных территориях Древнерусского государства – в частности, на территории Новгородской республики.
в статье на материале берестяных грамот исследуются названия зерновых культур, которые могли служить гиперонимами по отношению к названиям других зерновых культур. Материалы берестяных грамот позволяют предположить, что на территории Новгородской земли в XII–XV вв. существовали три названия, игравшие роль гиперонимов по отношению к названиям других зерновых (вершь, хлѣбъ, и ѣмѧна). Наиболее распространенными гиперонимами, обозначавшими зерновые культуры, были слова вершь и хлѣбъ.
в статье рассматриваются однословные катойконимы, употребляющиеся в роли названия жителей Архангельска и Архангельской области. Однословные катойконимы исследуются автором на материале текстов центральных и региональных СМИ: на примерах из газетного корпуса в составе Национального корпуса русского языка, а также на примерах из региональных изданий – газет «Архангельск» и «Правда Севера». Названия жителей Архангельска и Архангельской области служат иллюстративным материалом, позволяющим установить факторы, препятствующие или, напротив, способствующие употреблению тех или иных слов в роли катойк...
в статье представлена типология названий территориальных образований, упоминаемых в летописях московского происхождения – Никоновской и Воскресенской. Названия территорий в летописях московского происхождения рассмотрены в сопоставительном аспекте с названиями территорий, упоминаемых в Повести временных лет по древнейшему Лаврентьевскому списку.
in the article, in the case of phraseology of the thematic group «Mind-stupidity», various methodological developments are presented that contribute to better assimilation of this group of stable expressions in the Vietnamese audience. Special emphasis is placed on exercises based on a transfer method, designed to teach Russian in a Vietnamese audience by Vietnamese teachers.
the article explores different aspects of the concept «stupidity» presented in Russian and Vietnamese phraseology, proverbs and sayings. Based on the comparative analysis of Russian and Vietnamese stable expressions, united by the concept «stupidity», it is concluded that in most characteristics the understanding of this concept in Russian and Vietnamese coincide. The most important non-matching characteristic of the concept «stupidity» is that Russian linguoculture is characterized by ambivalent understanding of stupidity, in the light of which stupidity can be a phenomenon closely related to...
the article discusses the features of gaming technologies usage in the process of teaching Russian as a foreign language at the initial stage and various positive aspects of gaming technologies usage in the learning process. It is concluded that games contribute to overcoming the psychological barrier that arises in all students studying a foreign language. The article also analyzes the types of games presented in one of the most popular textbooks on Russian as a foreign language – the «Road in Russia» educational complex. In conclusion, it is stated that role-playing games are the kind of gam...
in the article the main traditions of the name of the Vorontsov boyars and princes Dashkovs are considered. It is concluded that the development of the name-giving system in the genera of the Dashkovs and Vorontsovs demonstrates, on the one hand, the loss of the ancient naming principles, manifested in the deviation from the tradition of the ban on naming the name of a living relative; on the other hand, they demonstrate the adherence to the traditional principles of naming, which is manifested, first of all, in the preservation of the system of generic names, repeated from generation to gener...
в статье анализируются фразеологизмы тематической группы «смерть», представленной во вьетнамской фразеологии. Делается вывод о классификации представлений о смерти, характерных для вьетнамской лингвокультуры, по 4 основным тематическим блокам: 1) смерть как дыхание; 2) смерть – сон; 3) жесты, связанные со смертью; 4) места, связанные со смертью. В заключении делается вывод о том, что вьетнамские фразеологизмы отличаются очень сильной степенью наглядности и образности