Список публикаций по ключевому слову: «»
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Институт языка ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
«Безэквивалентные фразеологические единицы с колоративным компонентом в английском и турецком языках»
В статье представлен краткий анализ литературы вопроса в отечественном языкознании. Рассмотрен ряд примеров безэквивалентных фразеологических единиц с колоративным компонентом в двух неродственных, разноструктурных языках. Сопоставление проводится на семантическом, структурно-грамматическом и компонентном уровнях.
ГБОУ ВО «Волгоградский государственный медицинский университет» Минздрава России , Волгоградская обл
«К вопросу об определении адресата текстов инструкций по применению лекарственных препаратов»
В статье рассматриваются тексты инструкций по применению лекарственных препаратов в качестве единицы специальной коммуникации, функционирующей одновременно в сфере медицины и фармации. Предпринимается попытка обозначить возможных пользователей информации, содержащейся в данных текстах. Прослеживается связь между языковым оформлением текстов лекарственных инструкций и пониманием содержащейся в данных текстах информации их пользователем (адресатом). Рассматриваются возможные пути устранения помех в понимании на лексическом уровне.
Институт филологии и межкультурной коммуникации им. Льва Толстого ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
Лайкова Юлия Владимировна , студентка
ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
«Материалы для протокола нейрокогнитивного обследования: пословицы и поговорки»
Чиликина Ольга Николаевна , канд. филол. наук , доцент, заведующая кафедрой
ФГБОУ ВО «Калужский государственный университет им. К.Э. Циолковского» , Калужская обл
«Прототипические модели англоязычных заимствований во французском языке»
В статье рассмотрены семантические и словообразовательные модели, с помощью которых английские слова интегрируются в систему французского языка. Кроме того, авторами указаны самые распространенные базовые модели и даны примеры, взятые из французских газет. В конце подводится итог путем сравнения производных англоязычных лексических единиц и исконно французских слов.
ФГБОУ ВО «Воронежский государственный университет» , Воронежская обл
«Сопоставительный анализ микрогрупп ЛСП «Трудовая деятельность» в русском и английском языках»
ФГБОУ ВО «Академия Государственной противопожарной службы МЧС России» , Москва г
«Лексика портретных описаний в художественной прозе К.А. Коровина (на примере рассказа «Л.Л. Каменев и А.К. Саврасов»)»
Статья посвящена анализу лексики портретных описаний в художественной прозе К.А. Коровина. Автор анализирует лексический состав, классифицируя лексемы, выделяя «доминанты» портрета в литературном творчестве К.А. Коровина. Проведенный анализ позволяет не только выявить своеобразие портретных описаний в произведениях данного автора, но и определить значение характеристики внешности героя для его литературного творчества.
Ветошкин Андрей Александрович , канд. филол. наук , доцент
ФГБОУ ВО «Мордовский государственный педагогический университет им. М.Е. Евсевьева» , Мордовия Респ
«Лексические особенности англоязычной статьи о спорте»
Пахомова Юлия Евгеньевна , студентка
Таврическая академия ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет им. В.И. Вернадского» , Крым Респ
«Дизельпанк как форма ретрофутуризма в повести Б. Акунина «Планета Вода»»
Специфической чертой литературы и культуры второй половины ХХ – начала XXI века является интерес к прошлому и будущему общества, а также попытки их возрождения, конструирования и переосмысления, воплощающиеся в современном искусстве в форме ретрофутуризма и, в частности, дизельпанка. Целью данной статьи является выявление дизельпанковых элементов в повести Б. Акунина «Планета Вода», а также анализ функций, которые эти элементы выполняют в акунинском тексте. В ходе исследования авторы пришли к определённым выводам. В повести Б. Акунина представлены отдельные специфические черты дизельпанка, которые не вступают в противоречие с принципами организации массовой литературы: воссоздание культурной и исторической атмосферы начала ХХ века, привлечение мотивов политики, милитаризма, шпионажа, присутствие элементов научной фантастики.
ФГБОУ ВО «Московская государственная академия ветеринарной медицины и биотехнологии – МВА им. К.И. Скрябина» , Москва г
«Категория модальности и средства ее выражения в английском языке»
МБОУ «СОШ №15 им. Цахаева З.З.» , Дагестан Респ
«Об эмотивности и эмотивах в лезгинском и русском языках»
Институт сервиса, туризма и дизайна (филиал) ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет» , Ставропольский край
«Особенности перевода аутентичных текстов с английского языка»
МОУ «СОШ №2 с УИОП» , Московская обл
«Структурно-семантическое осложнение простого предложения посредством субстантивного оборота с предлогом «без»»
Статья посвящена описанию структуры и семантики простого предложения, осложнённого субстантивным оборотом с предлогом «без». Автор рассказывает о внешней и внутренней форме субстантивного оборота, её функциях и способах выражения. Описывает однозначные и многозначные модели предложений, осложнённых субстантивным оборотом, корпус предлогов, участвующих в построении субстантивных оборотов, являющихся средством структурно-семантического осложнения простого предложения. Особое внимание в статье уделено предложно-падежным формам с предлогом «без». Описываются возможные типы субстантивного оборота с предлогом «без», говорится об их значении и особой синтаксической организации предложений, включающих в себя такие обороты.
Институт зарубежной филологии и регионоведения ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова» , Саха /Якутия/ Респ
Филиппова Варвара Васильевна , канд. филол. наук , учитель русского языка
МОБУ «СОШ №7» , Саха /Якутия/ Респ
«Образ времени в русских, алтайских, якутских загадках»
Институт сервиса, туризма и дизайна (филиал) ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет» , Ставропольский край
«Сопоставительный анализ словесного ударения в английском и русском языках»
Данная статья посвящена сравнительно-сопоставительному анализу позиционных свойств словесных ударений русского и английского языков. Выявлены сходства и различия в сопоставляемых языках на фонетическом уровне, перспективы дальнейших исследований звуковых систем и позиционных свойств словесных ударений английского и русского языков.
ФГБОУ ВО «Омский государственный педагогический университет» , Омская обл
«Человек, которому доверяла Америка (по страницам биографии Уолтера Кронкайта)»
Набережночелнинский институт (филиал) ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
«Синтаксическая вариантность: облигаторные и факультативные формы (на материале татарского языка)»
Зуева Таисия Ивановна , старший преподаватель
ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет» , Ставропольский край
«Особенности использования трансформаций при переводе поэтических произведений Леконта де Лиля на английский и русский языки»
В целях решения проблемы передачи содержания иноязычного поэтического текста перед переводчиком встает вопрос о необходимости тщательного отбора языковых средств, дающих возможность наиболее адекватного решения переводческих задач на языке-реципиенте. С одной стороны, при сравнении текста оригинала с его версией на другом языке обнаруживаются неизбежные потери не только в плане содержания, но и на уровне эмоционально-эстетической составляющей поэтического текста, с другой – в тексте перевода наблюдаются проявления индивидуальных особенностей автора-интерпретатора. Авторы приходят к выводу о том, что адекватная эквивалентность текста оригинала и его иноязычной версии достигается благодаря использованию так называемых переводческих трансформаций.
ФГБОУ ВО «Московская государственная академия ветеринарной медицины и биотехнологии – МВА им. К.И. Скрябина» , Москва г