Список публикаций по ключевому слову: «межкультурная коммуникация»
Филология
Прихожая Лилия Ивановна , канд. филол. наук , доцент
ФГАОУ ВО «Балтийский федеральный университет им. И. Канта» , Калининградская обл
«Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации»
В статье рассматривается речевой этикет как важнейшая составляющая межкультурной коммуникации, анализируются распространенные речевые нормы, используемые в ситуациях общения при установлении и поддержании контакта с собеседником, говорящем на иностранном языке. В работе также проводится сопоставительный анализ правил речевого поведения в английском и немецком обществе, выявляются правила речевого этикета, соблюдение которых помогает грамотно донести мысли до собеседника и достигнуть коммуникативной цели высказывания.
Современные педагогические технологии
ГОУ ВО Московской области «Московский государственный областной университет» , Московская обл
«Теоретические основы формирования межкультурной компетенции на занятиях по иностранному языку»
В статье рассматриваются теоретические основы формирования межкультурной компетенции в процессе изучения иностранного языка. Автор исследует методологические концепции межкультурной коммуникации и приходит к выводу, что неотъемлемой частью успешного иноязычного общения является межкультурная компетенция, формируемая в контексте диалога культур, в условиях креативной образовательной среды. Диалог культур предполагает сопоставительное изучение культур, формирование у студентов вторичного языкового сознания как важной составляющей межкультурной компетенции.
Парадигмы современного образования (различные направления)
Максимова Марина Владимировна , канд. филол. наук , доцент
ФГБОУ ВО «Глазовский государственный педагогический институт им. В.Г. Короленко» , Удмуртская Респ
«Организация эффективной межкультурной коммуникации на занятиях по иностранному языку в разноуровневой поликультурной группе как средство воспитания толерантной личности»
Как отмечают авторы, совместное обучение иностранных и российских студентов в поликультурной группе имеет ряд положительных сторон. Это, прежде всего, возможность формирования межкультурного взаимодействия представителей разных культур и формирование толерантной личности. Однако, как правило, поликультурные группы имеют разноуровневый состав. Поэтому перед каждым преподавателем стоит задача поиска оптимальных методов и приемов обучения, способствующих быстрой адаптации и социализации, а также успешному обучению студентов в таких группах. Сингапурская методика является, на взгляд авторов, одним из таких форм организации учебного процесса.
Филология
Институт иностранных языков и литературы Пекинского педагогического университета , Китайская Народная Республика
«Применение теории лакуны в межкультурной коммуникации»
В данной статье рассмотрены исторический, бытовой, нумерологический, религиозный и географический аспекты образований лакуны. С помощью диахронического анализа выявлены особенности национального сознания России и Китая. Установлено, что лучше всего народные традиции и менталитет прослеживаются в произведениях литературы и в фольклоре. Классические образы мифологического характера также играют одну из ведущих ролей в формировании сознания читателей, узнаются разными народами, и потому могут использоваться как связующее средство межъязыковой коммуникации.
Этнокультурная деятельность в условиях вуза
БУ ВО «Сургутский государственный педагогический университет» , Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра АО
«Влияние системы образования вуза на ксенофобские и националистические настроения студенчества (на примере Сургутского государственного педагогического университета)»
Ханты-мансийский округ вследствие своей относительной благополучности является весьма привлекательным для мигрантов. А это в свою очередь повышает националистические настроения как у местного населения, так и у приезжих. Статья посвящена осмыслению влияния выстроенной системы курсов и мероприятий в вузе, направленных на снижение градуса ксенофобских и националистических настроений. Автор использует в качестве инструмента массовый этносоциологический опрос студенчества. Показано, что набор предметов, ведущихся на первых курсах, формируют уважительное отношение как к представителям других национальностей и конфессий, так и к округу с многочисленными мигрантами. Это не решает проблему ксенофобии и национализма однозначно, но способствует её значительному снижению. На основе проведенного исследования автором предлагается продолжить практику, сложившуюся в СурГПУ, и формулируются возможные пути развития высшей школы в данном направлении.
Этнокультурное образование и воспитание детей в условиях дошкольного, общего и дополнительного образования
ФГБОУ ВО «Дальневосточный государственный университет путей сообщения» , Хабаровский край
Казачук Наталья Владимировна , директор
МБОУ «СОШ №16 г. Хабаровска» , Хабаровский край
«Поликультурное образование как часть педагогической культуры: из опыта работы образовательного учреждения»
В статье освещены сложные вопросы организации поликультурного пространства в рамках образовательного учреждения, ставшего следствием современного интеграционного процесса, а также показана работа педагогического коллектива с детьми мигрантов, вовлечение их в систему межкультурной коммуникации. Кроме того, на примере опыта работы конкретной школы рассмотрены действующие проекты, направленные на интеграцию этнических мигрантов в социальное и культурное пространство региона и города
Современные педагогические технологии этнокультурного образования
Институт культуры и искусств ГАОУ ВО «Московский городской педагогический университет» , Москва г
«Национальные культурно-образовательные программы как фактор развития межкультурных коммуникаций России и зарубежья»
Статья освещает проблемы международной этнокультурной деятельности России на территории зарубежья на примере исследования и апробации авторской экспериментальной культурно-образовательной программы с национальным компонентом на территории 6 иностранных государств. Автором статьи разработана программа, направленная на создание позитивного образа Российской Федерации в мировом этнокультурном пространстве. В работе также поднимается проблема подготовки педагогических кадров к реализации таких программ.
Парадигмы современной науки (различные направления)
ФГБОУ ВО «Уральский государственный горный университет» , Свердловская обл
Киреева Наталия Александровна , канд. социол. наук , заместитель директора по высшему образованию, заведующий кафедрой
НЧОУ ВО «Технический университет УГМК» , Свердловская обл
«К вопросу развития готовности студентов к межкультурной готовности в образовательном пространстве вуза»
Экономические науки
ФГБОУ ВО «Ростовский государственный экономический университет (РИНХ)» , Ростовская обл
«Проблема аккультурации мигрантов в современном социально-экономическом знании»
Педагогические науки
Институт психологии и педагогики ФГАОУ ВО «Тюменский государственный университет» , Тюменская обл
«Проблема формирования интернациональных взаимоотношений в начальной школе»
Филологические науки
НОУ ВО «Санкт-Петербургский гуманитарный университет профсоюзов» , Санкт-Петербург г
«Специфика использования формул вербального этикета представителей разных культур»
В данной статье представлены результаты исследования вербального этикета телефонной коммуникации представителей США, Франции и России. Телефонная коммуникация рассматривается как форма устного общения. Особое внимание уделяется формулам вербального этикета на разных этапах ведения телефонного разговора в зависимости от ситуации и отношений абонентов.
Филология
ФГБОУ ВО «Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова» , Москва г
«Перевод романов Жоржа Сименона как одна из форм диалога культур»
В данной статье рассматривается художественный перевод как нормативно-ценностная система контактирующих культур, выявляются его межкультурно-коммуникативные функции. Определяется роль и место художественного перевода как одного из главнейших инструментов налаживания отношений в международном сообществе. Эта задача решается на примере перевода романов французского писателя Ж. Сименона на русский язык. Автором статьи проанализированы допущенные в переводе ошибки и выявлена их негативная роль в диалоге культур.
Психология
ФГБОУ ВО «Мордовский государственный педагогический университет им. М.Е. Евсевьева» , Мордовия Респ
«Стресс как источник нарушения психологической безопасности переводчика в процессе межкультурной коммуникации»
В статье обосновано влияние стресса, испытываемого переводчиком в процессе межкультурного взаимодействия, на снижение/нарушение его психологической безопасности. Выявлены внешние (объективные) и внутренние (субъективные) причины возникновения стресса. Раскрыты личностные качества, влияющие на степень переживания стресса в процессе межкультурной коммуникации.
Современные подходы в образовании и подготовка кадров
ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургский государственный экономический университет» , Санкт-Петербург г
«Роль активных методов обучения в формировании социокультурной компетенции при изучении делового английского языка по учебнику Market Leader»
Статья представляет собой критическое осмысление опыта работы по учебнику Market Leader со студентами экономических специальностей начальных курсов обучения. С одной стороны, в исследовании приводятся преимущества данного учебника при работе с ним в рамках компетентностного подхода к обучению. С другой стороны, статья анализирует сложности, возникающие в работе по данному учебнику, обусловленные особенностями студентов начальных курсов. На основании вышесказанного статья предлагает практические способы преодоления этих сложностей с целью достижения эффективного формирования речевых навыков, необходимых при общении в межкультурной деловой среде.
Педагогика
Трушкина Ирина Александровна , старший преподаватель
Зырянова Наталья Эдуардовна , доцент
ФГБОУ ВО «Уральский государственный горный университет» , Свердловская обл
«О вопросах преподавания русского как иностранного в Уральском государственном горном университете»
Психология
ФГБОУ ВО «Мордовский государственный педагогический университет им. М.Е. Евсевьева» , Мордовия Респ
«Изучение теории межкультурной коммуникации как средство развития профессиональной стратегии будущих переводчиков»
В статье обосновано влияние изучения теории межкультурной коммуникации на развитие продуктивной и действенной профессиональной стратегии будущих специалистов в области перевода. Установлена необходимость применения знаний теории межкультурной коммуникации в процессе осуществления профессиональной деятельности переводчика.
Педагогика
ФГБОУ ВО «Мордовский государственный педагогический университет им. М.Е. Евсевьева» , Мордовия Респ
«Развитие профессиональной стратегии будущих переводчиков в процессе изучения теории межкультурной коммуникации»
В статье обоснована значимость межкультурного компонента в квалифицированной подготовке будущего переводчика. Установлено, что неотъемлемой частью профессиональной деятельности будущего специалиста в области перевода является практическое столкновение с иной культурой, прежде всего через ее основной носитель – язык. Раскрыта возможность применения знаний основ теории межкультурной коммуникации в процессе осуществления профессиональной деятельности переводчика.
Филология и лингвистика
ФГБОУ ВО «Уральский государственный горный университет» , Свердловская обл
Казыханова Гульгена Харисовна , магистрант
ФГБОУ ВО «Башкирский государственный университет» , Башкортостан Респ
«Лингвокультурные единицы языка в межкультурной коммуникации»
Система образования
ФГБОУ ВО «Челябинский государственный педагогический университет» , Челябинская обл
«Основы межкультурной коммуникации в поликультурном образовательном пространстве»
Психология
ФГБОУ ВО «Челябинский государственный педагогический университет» , Челябинская обл
«Структура психологической готовности к межкультурной коммуникации у студентов педагогического университета, обучающихся по профилю «Иностранный язык»»
В данной статье представлена модель структуры психологической готовности к межкультурной коммуникации, а также разработанная в соответствии с этой структурой анкета для психологического изучения этого феномена. В работе также содержатся результаты эмпирического исследования психологической готовности к межкультурной коммуникации у студентов педагогического университета. Автором выявлено, что наиболее сформированными у студентов, изучающих иностранные языки, являются социокультурный и эмоциональный компоненты психологической готовности к межкультурной коммуникации, более затрудненно формируются концептуальный и поведенческий компоненты.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
ФГБОУ ВО «Уральский государственный педагогический университет» , Свердловская обл
«Развитие полилингвизма в Республике Казахстан»
Межкультурная ситуация в современной Республике Казахстан способствует развитию полилингвальной личности, владеющей тремя языками: казахским, русским и английским. Автор отмечает, что для развития полилингвизма в Казахстане создаются все необходимые условия, способствующие поэтапному изменению языковой ситуации.
Современные педагогические технологии
Середа Полина Витальевна , канд. филол. наук , доцент
Темникова Лина Борисовна , канд. филол. наук , доцент, заведующая кафедрой
ФГБОУ ВО «Кубанский государственный технологический университет» , Краснодарский край
«Внедрение электронного программно-методического комплекса при обучении иностранному языку (английскому) кадров высшей квалификации в неязыковом вузе»
Технические науки
ФГБОУ ВО «Воронежский государственный университет» , Воронежская обл
«Сравнительный анализ основных разделов домашней страницы сайтов российских университетов в англоязычной версии»
В данной статье рассматриваются основные рубрики англоязычных версий сайтов российских университетов. Автором проводится их сравнительный анализ с рубриками британских и российских сайтов, а также выявляются основные ошибки и пути их решения, что способствует совершенствованию интернет-сайта как элемента привлечения зарубежных пользователей и налаживанию межкультурного взаимодействия в сфере образования.
Филологические науки
Санкт-Петербургский институт машиностроения ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого» , Санкт-Петербург г
Ветрова Ольга Григорьевна , канд. филол. наук , профессор
Гуманитарный институт ФГБОУ ВПО «Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого» , Санкт-Петербург г
«Культурный потенциал имен собственных в вокативах»
В статье рассматривается вопрос культурного потенциала имени собственного в вокативах. Целью данной работы является изучение семантических и контактоустанавливающих функций имен собственных в русском и английском языках, влияющих на ход коммуникации и проявляющихся в дискурсе. Данная тема актуальна, поскольку история появления имен собственных, их значение и смысл рассматриваются в связи с мировоззрением и верованиями людей, что, безусловно, проявляется в коммуникации, что несет в себе дополнительную, зачастую имплицитную информацию, а также оказывает влияние на речевое поведение и дискурсивные стратегии.
Филология и лингвистика
БОУ «Гимназия №75» , Омская обл
«Термины межкультурной коммуникации: проблема гармонизации»
Данная статья говорит о проблеме гармонизации терминов межкультурной коммуникации, которая стала особенно актуальна в связи с учетом интенсивных процессов дифференциации и интеграции науки. Для анализа и сопоставления выбраны термины межкультурной коммуникации в контексте диалога культур, синонимичность и различия которых представлены в виде схем. Так, гармонизация национальной и международной систем понятий и представляющих их терминосистем направлена на выработку единого технического языка в определенной области стандартизации. Это позволит единообразно описывать в нормативно-технической документации объект стандартизации на национальном и международном уровне.

