Список публикаций по ключевому слову: «межкультурная коммуникация»
Педагогика высшей профессиональной школы
ЧОУ ВО «Казанский инновационный университет им. В.Г. Тимирясова (ИЭУП)» , Татарстан Респ
«Лингвострановедческий материал как средство формирования межкультурной компетенции при обучении иностранному языку»
Данная статья посвящена лингвострановедению как одному из основных компонентов обучения любому иностранному языку. Процессы глобализации в современном мире в последние десятилетия повлияли на все сферы человеческой деятельности. Резкий рост экономических и культурных контактов повысил значимость владения иностранными языками. Английский язык приобрел новый социальный статус языка глобального общения, что повлияло на перестановку приоритетов в работе преподавателей и, следовательно, изменение методики преподавания на современном этапе.
Теория и методика общего образования
ФГБОУ ВО «Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена» , Санкт-Петербург г
«К вопросу о межкультурной коммуникации в обучении иностранным языкам»
В статье рассматривается термин «межкультурная коммуникация» и его место в обучение иностранным языкам. Разбирается термин «медиация» применительно к процессу обучения иностранным языкам. Медиация – термин, который чаще используется в юриспруденции, однако, данный термин может быть ценным и актуальным для методики обучения иностранным языкам.
Педагогика
РГП ПХВ «Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева» , Казахстан
Омаркулова Бибигуль Ауезкалиевна , магистр филол. наук , старший преподаватель
Казахский университет международных отношений и мировых языков им. Абылай хана , Казахстан
«Educating Multilingual Youth: Foreign Language Acquisition In The 21st Century»
Образование в эпоху глобальной взаимосвязанности требует свободного владения не только в одном, а в нескольких языках. Данная статья исследует аспекты современного образования многоязычной молодежи в обучении их иностранным языкам. По мнению авторов, преподаватели университетов, которые предоставляют языковую поддержку, должны соответствовать критериям межкультурного образования во владении иностранным языком. Наряду с этим, от всех преподавателей требуют подготовки, которая поможет студентам выучить иностранный язык путем внедрения культурного разнообразия в процесс изучения. Все больше и больше стран, включая Казахстан, предлагают английский как второй обязательный иностранный язык, переключая другие иностранные языки в области обязательных компонентов.
ФГКВОУ ВО «Пермский военный институт войск национальной гвардии РФ» , Пермский край
«Межкультурная коммуникация и инновационные процессы в обучении иностранным языкам в условиях военного вуза»
В статье рассматривается роль межкультурной коммуникации в профессиональном становлении офицера внутренних войск в процессе изучения дисциплины «Иностранный язык». В работе подчеркивается необходимость внедрения инновационных путей реализации профессиональной направленности в обучении курсантов иностранному языку при формировании лингвистических и общекультурных компетенций.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
ФГБОУ ВО «Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова» , Челябинская обл
Рожкова Татьяна Ивановна , д-р филол. наук , профессор
Институт истории, филологии и иностранных языков ФГБОУ ВО «Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова» , Челябинская обл
«Диалог культур в записках П.И. Нестерова»
Проблемы повышения качества образования в современных условиях
ФГБОУ ВО «Российский экономический университет им. Г.В. Плеханова» , Москва г
«Учебная экскурсия по городу как средство изучения глаголов движения: лингвострановедческий аспект в преподавании РКИ»
В данной статье автор рассматривает такую форму внеаудиторной работы как учебная экскурсия для иностранных учащихся, изучающих русский язык как иностранный (РКИ). Методическая целесообразность данного вида работы объясняется возможностью продемонстрировать грамматические темы в живой коммуникации на русском языке.
Педагогика
ФГКВОУ ВО «Пермский военный институт войск национальной гвардии РФ» , Пермский край
«Иностранные языки в системе межкультурной коммуникации: проблемно-содержательный аспект обучения в условиях военного вуза»
В данной статье исследуются особенности обучения иностранным языкам курсантов военного вуза с учетом основных тенденций развития межкультурной коммуникации. Автор рассматривает реализацию принципов межкультурной коммуникации на практических занятиях по иностранному языку при компетентностном подходе
Искусствоведение и культурология
ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет» , Ставропольский край
«Национальная риторика в деловом взаимодействии Испании и России»
В представленной статье автором приводится развернутая характеристика взаимодействия деловых партнеров – России и Испании. На основе исследования Р. Льюиса исследователь рассматривает особенности экономических отношений данных иностранных бизнес-партнеров в трех аспектах: географическом, культурном и деловом.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
ФГБОУ ВО «Смоленский государственный университет» , Смоленская обл
«Переносное значение зоонимов в турецких и русских пословицах и поговорках»
Педагогика общеобразовательной школы
МОБУ «Тулагинская СОШ им. П.И. Кочнева» , Саха /Якутия/ Респ
«Мюзикл как средство формирования языковой компетенции»
Автор отмечает, что изучение иностранного языка призвано сформировать личность, способную и желающую участвовать в межкультурной коммуникации, способную решать поставленные перед ней языковые задачи. На сегодняшний день известно различное количество методов и приемов для развития вторичной языковой личности, но в данной работе обращается внимание на использование мюзиклов в обучении английскому языку в 5–7 классах средней школы.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
ФГБОУ ВО «Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова» , Челябинская обл
Севастьянова Валерия Станиславовна , д-р филол. наук, профессор , преподаватель
Институт истории, филологии и иностранных языков ФГБОУ ВО «Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова» , Челябинская обл
«Понятие диалога культур в лингвофилософском дискурсе»
ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургский государственный университет» , Санкт-Петербург г
«Статус английского и французского языков как «lingua franca» в межкультурной коммуникации»
В данной статье автор отражает основные проблемы межкультурной коммуникации на английской и французском языках в современном поликультурном мире, где английский язык широко используется в качестве глобального инструмента «lingua franca» в межкультурной и межъязыковой профессиональной и повседневной коммуникации.
Проблемы повышения качества образования в современных условиях
ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет» , Ставропольский край
«Формирование иноязычной коммуникативной компетенции как условие воспитания готовности студентов к академической мобильности»
В статье рассматриваются вопросы, связанные с формированием иноязычной коммуникативной компетенции как условия воспитания готовности студентов к академической мобильности. Подчеркивается необходимость создания специальных программ, направленных на облегчение адаптации студентов к образовательному процессу за рубежом.
Образование взрослых, самообразование
Агапова Елена Анатольевна , д-р филос. наук , доцент
ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет» , Ростовская обл
«Особенности делового международного общения»
Данная статья посвящена вопросу влияния культурных особенностей в дело-вой сфере общения. В работе рассмотрены некоторые нормы этикета в контексте межкультурной коммуникации. Авторы приходят к выводу о возможности качественного проведения переговоров с иностранцами и успешного сотрудничества при знании делового этикета.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ» , Москва г
«Эвфемизмы как способ отражения принципов политической корректности в средствах массовой информации России, Великобритании и США»
Цель данной статьи – проиллюстрировать роль эвфемизмов в актуализации принципов политической корректности. Материалом для анализа послужили в основном Интернет-версии ведущих российских, британских и американских СМИ. В качестве предварительного вывода проведенного исследования автор предлагает тематическую классификацию эвфемизмов, которая демонстрирует как общие тенденции в способах и приемах выражения политкорректности, так и различия в конкретноязыковом ее воплощении, в частности – широком применении феномена эвфемизации.
Агапова Елена Анатольевна , д-р филос. наук , доцент
ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет» , Ростовская обл
«К вопросу о языковой личности в процессе межкультурной коммуникации»
Агапова Елена Анатольевна , д-р филос. наук , доцент
ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет» , Ростовская обл
«Особенности межкультурной коммуникации в сети Интернет»
Педагогика
ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский Томский государственный университет» , Томская обл
«Инновационные способы и методики работы с информальным (средовым) образованием»
Чистяков Александр Владимирович , канд. пед. наук , старший преподаватель
Улан-Баторский филиал ФГБОУ ВО «Российский экономический университет им. Г.В. Плеханова» , Бурятия Респ
«Проблема депривации у иноязычных студентов и педагогические пути ее преодоления»
В статье рассматривается проблема депривации у иноязычных студентов, оказывающихся в новой культурной среде. Не имея специфических признаков, подобное состояние вызывает ряд негативных последствий в личностной сфере, в поведении, в учебе. Поскольку адаптация к новым социокультурным условиям путем изучения языка занимает продолжительное время, для успешного и быстрого преодоления депривации, а также для предупреждения ее возникновения, необходимо задействовать все стороны познавательной сферы личности.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
Беляева Ирина Федоровна , канд. филол. наук , доцент, профессор, декан
Институт лингвистики и межкультурной коммуникации ГОУ ВО «Московский государственный областной университет» , Москва г
««Лицо» как базовый концепт концептосферы китайского языка»
Инновационные принципы и подходы организации учебной деятельности
ФГБОУ ВО «Красноярский государственный педагогический университет им. В.П. Астафьева» , Красноярский край
«Межкультурная коммуникация как основа обучения иностранным языкам в современном высшем образовании»
Статья посвящена проблеме формирования межкультурной коммуникативной компетенции студентов в процессе обучения иностранному языку. Рассматриваются понятия «межкультурная компетенция», «межкультурная коммуникативная компетенция», а также формы и методы обучения направленные на формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов в вузе.
Парадигмы современной науки (различные направления)
ФГБОУ ВО «Уральский государственный горный университет» , Свердловская обл
«О результатах опытно-экспериментальной работы по развитию готовности студентов неязыковых направлений вуза к межкультурной коммуникации»
В данной работе рассмотрены результаты исследования по развитию готовности студентов к межкультурной коммуникации. Проанализированы и определены направления иноязычной подготовки студентов. Широко представлена диагностика компонентов и статистический анализ данных по развитию готовности к межкультурной коммуникации студентов неязыковых направлений вуза.
Педагогика
Институт зарубежной филологии и регионоведения ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова» , Саха /Якутия/ Респ
«Обучение аутентичному речевому поведению в процессе межкультурной коммуникации»
Статья посвящена актуальному виду обучения – аутентичному речевому поведению. Аутентичность акта коммуникации является важной составной частью для изучения иностранных языков. Имея представления с помощью аутентичных аудио-, видео-, ТВ-программ, газетных статей, текстов и т. п., легче понять особенности культуры страны, его язык, получить нужный уровень социокультурной компетенции, который очень важен для межкультурного общения. С помощью данной статьи легче понять, как применить знания, умения и навыки в определенной жизненной ситуации, научить ценить иноязычную культуру общения.
Культурология и искусствоведение
Родина Марина Юрьевна , учитель английского языка
МБОУ «Гимназия №2» , Сахалинская обл
«Национально-культурные особенности делового общения в Республике Корея»
Статья посвящена проблеме межкультурной коммуникации, которая в современном мире приобретает значимый характер. В данной работе рассматриваются национально‐культурные особенности делового общения в Республике Корея (Южная Корея). В результате проведенного исследования изучены и проанализированы особенности деловой культуры корейцев; определена роль национально‐культурных особенностей в построении успешных деловых отношений.
Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)
ФГБОУ ВО «Уральский государственный горный университет» , Свердловская обл
Песина Светлана Андреевна , д-р филол. наук , профессор
ФГБОУ ВО «Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова» , Челябинская обл
«Роль языка в межкультурной коммуникации»
В данной статье рассматривается проблема языка в межкультурном аспекте. Ключевое содержание статьи составляет анализ языка как одного из основных компонентов культуры. Основное внимание авторы статьи акцентируют на том, что универсальный и единый характер сущностных свойств языка создает главную лингвистическую предпосылку для взаимопонимания народов, пользующихся различными языками, а, следовательно, и предпосылку для усвоения любого конкретного языка представителем любого языкового коллектива.

