List of publications on a keyword: «эквивалент»


Тема номера

Publication date: 14.02.2018
Evaluate the material Average score: 5 (Всего: 2)
Mikhnev Ilia Pavlovich , Honored Worker of Science and Education, candidate of technical sciences, docent , associate professor
Volgograd Institute of Management, Branch of RANEPA , Волгоградская обл

«Concentration of radon in the premises and effective equivalent dose of exposure to the population of the Volgograd Region»

Download an article

This article provides studies of radiation (radon) characteristics of premises in the Volgograd Region. The purpose of the study was to identify factors of the radiation background caused by radon in civil engineering objects. The regularities of radon distribution at the objects of the building complex are determined depending on the influence of various factors. The studies made it possible to calculate the average annual effective equivalent doses of exposure to the population of the Volgograd Region caused by radon and daughter products of decay.

Общая педагогика

Publication date: 18.12.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Murashova Natalia Valerevna , учитель русского языка и литературы
МБОУ «Лицей №4 «Многопрофильный» , Псковская обл

«Пословицы на уроке русского языка как иностранного: тематическая организация материала»

Download an article

В статье рассмотрен этнокультурный потенциал пословиц, представленных в учебниках русского языка как иностранного. Автором подчеркивается необходимость лингвокультурологического комментирования пословиц в иноязычной студенческой аудитории.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 20.05.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Emelina Marina Vadimovna , ассистент кафедры
FSBEI of HE "Tolyatti State University" , Самарская обл

«Пути достижения эквивалентности и адекватности перевода онлайн-каталога «Next» с английского на русский язык»

Download an article

Данное исследование посвящено специфике перевода онлайн-каталога. Одним из способов репрезентации продукта обширному кругу потребителей является онлайн-каталог, информация из которого перекодируется на другие языки. Кроме того, проводится локализация сайта, направленная на его приспособление к потребностям покупателей из других стран. При проведении исследования онлайн-каталога «Next» используются следующие методы: анализ и синтез, сравнительно-сопоставительный анализ, трансформационный анализ. Результатом работы является описание закономерностей перевода онлайн-каталога.

Система образования

Publication date: 06.12.2017
Evaluate the material Average score: 1 (Всего: 1)
Filippova Aiiana Aleksanovna , магистрант
FSAEI of HE "M.K. Ammosov North-Eastern Federal University" , Саха /Якутия/ Респ

«Способы образования терминов местного самоуправления (на примере терминологического словаря местного самоуправления)»

Download an article

В представленной научной статье исследователем рассматривается способы образования терминов местного самоуправления.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 18.05.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Maibalaeva Aizhan Askarovna , candidate of pedagogical sciences , доцент
Kusainova Danagul Gabitovna , студентка
Zapirova Akmaral Aidarovna , студентка
RSE on the REU "L.N. Gumilyov Eurasian National University" , Kazakhstan

«К вопросу билингвального описания терминов биотехнологии в казахском и русском языках»

Download an article

В статье рассматриваются вопросы билингвального описания терминов биотехнологии как одной из ключевых проблем в практике подготовки специалистов. В статье указаны морфемное и синтаксическое направления сопоставительного описания терминов двух языков в структурном аспекте. На примере сравнения толкования отдельных терминов в казахском и русском языках авторы выявляют случаи несовпадения сем и использования разнородных синтаксических структур, которые затрудняют процесс идентификации терминов.

Образовательная среда высшего учебного заведения

Publication date: 12.10.2017
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Komarova Liudmila Nikolaevna , старший преподаватель
FSBEI of HE "Moscow State Academy of Veterinary Medicine and Biotechnologies – MVA named after K.I. Skryabin" , Москва г

«Понятия «адекватность» и «эквивалентность» перевода»

Download an article

В данной статье дается трактовка терминов «адекватность» и «эквивалентность» перевода и их использование в качестве критериев оценки качества перевода студентами специальной литературы. В работе выделены требования, которым должна соответствовать адекватность перевода терминов.

Педагогика

Publication date: 08.11.2016
Evaluate the material Average score: 5 (Всего: 1)
Komarova Liudmila Nikolaevna , старший преподаватель
FSBEI of HE "Moscow State Academy of Veterinary Medicine and Biotechnologies – MVA named after K.I. Skryabin" , Москва г

«Безэквивалентная лексика и способы ее перевода»

Download an article

В представленной статье автором дается описание лексики, которая относится к разряду безэквивалентной, а также способы ее перевода на русский язык.

Бухгалтерский учет, анализ, аудит, статистика

Publication date: 31.03.2017
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Tunchik Iulianna Vasilevna , главный бухгалтер
ОАО «Агро-Кобринское» , Belarus

«Совершенствование отчета о движении денежных средств в сельскохозяйственных организациях в соответствии с МСФО»

Download an article

В статье рассмотрен порядок составления отчета о движении денежных средств в соответствии с МСФО. Даны рекомендации по формированию рабочего плана счетов, учетной политики предприятия для целей бухгалтерского учета, направленные на совершенствование отчета о движении денежных средств.

Педагогика

Publication date: 16.10.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Loshakova Elena Leonidovna , старший преподаватель
Uspenskaia Liudmila Ignatevna , доцент
Kharitonova Olga Viktorovna , candidate of pedagogical sciences , доцент
Plekhanov Russian university of economics , Москва г

«Этнокультурный компонент как составляющая обучения русскому языку как иностранному»

Download an article

В данной статье рассматривается вопрос развития межкультурных компетенций на основе национально-ориентированных материалов по РКИ, а также аудиторных и внеаудиторных форм работы с ними.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 13.01.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Musina Farida Vakifovna , учитель татарского языка и татарской литературы
MBEI «School №86 with advanced study of individual subjects» , Татарстан Респ

«Сопоставительное изучение татарского и русского языков в целях формирования билингвальной личности школьника»

Download an article

В статье рассматривается сопоставительный метод изучения двух равноправных государственных языков. Автор останавливается на явлениях трансференции и интерференции в процессе овладения неродным языком.

Филологические науки

Publication date: 14.11.2014
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Kuzmina Anastasiia Petrovna , студентка 4 курса
Petrova Aleksandra Pavlovna , candidate of philological sciences , доцент, преподаватель
Institute of Foreign Philology and Regional Studies of FSAEI of HPE "M.K. Ammosov North-Eastern Federal University" , Саха /Якутия/ Респ

«Национально-культурные коннотации женских имен в якутских сказках и их перевод на английский язык»

Download an article

Статья посвящена вопросам передачи безэквивалентной лексики, в частности женских имен собственных, с якутского языка на английский. В исследовании использованы такие методы, как описательный метод и сравнительно-сопоставительный анализ. Автор в процессе анализа имен обнаружил дополнительные подтекстовые значения или сакральные функции в составе имен мифологических героев.

Бухгалтерский, управленческий учет и аудит

Publication date: 18.10.2017
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Drogleva Anna Nikolaevna , магистрант
FSBEI of HE "Kursk State University" , Курская обл

«Teoreticheskie osnovy denezhnykh potokov organizatsii»

Download an article

В статье отражены основные прoблемы денежных пoтoков как эконoмических категорий, их рoль в кругoобороте средств организации. Автором даны рекoмендации пo улучшению финансового сoстoяния, приведен анализ состава и структуры динамики денежных потоков, нормативно-правовая база, регулирующая их учет в предприятии.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 25.11.2014
Evaluate the material Average score: 5 (Всего: 1)
Lapteva Ekaterina Aleksandrovna , старший преподаватель кафедры иностранных языков с курсом латинского языка
SBEI of HPE "South Ural State Medical University" , Челябинская обл

«Специфические особенности перевода научных текстов медицинского характера»

Download an article

Данная статья раскрывает особенности перевода научных текстов медицинской тематики с английского языка на русский язык. Анализируемые лексические единицы подвергаются определенным переводческим трансформациям (заменам и добавлениям), характерным для научного языка. Подробно рассматриваются примеры лексической замены, представленной конкретизацией. Также исследуются лексические единицы с особо узким значением, применяемые только в медицинском контексте.

Технические науки

Publication date: 15.03.2018
Evaluate the material Average score: 5 (Всего: 4)
Mikhnev Ilia Pavlovich , Honored Worker of Science and Education, candidate of technical sciences, docent , associate professor
Mikhneva Svetlana Vladimirovna , candidate of jurisprudence sciences, master of psychological sciences, docent Russian Academy of Sciences , associate professor
Volgograd Institute of Management, Branch of RANEPA , Волгоградская обл

«Radon allocation from the soil surface and criteria for potential hazards of plots for building the Lower Volga Region»

Download an article

In this article studies of radiation radon characteristics of sites for the construction of the Volgograd region are presented. The regularities of radon distribution at the objects of the construction complex were established, depending on the influence of various factors. The studies made it possible to calculate the average annual effective equivalent doses to the population of the Volgograd Region caused by radon and daughter decay products.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 16.06.2015
Evaluate the material Average score: 1 (Всего: 1)
Shirinova Raima Khakimovna , candidate of philological sciences, docent , заведующая кафедрой
Uzbekistan national university named after M. Ulugbek , Uzbekistan

«Проблема воссоздания национального колорита при переводе»

Download an article

В данной статье автор поднимает актуальную проблему воссоздания национального колорита при переводе. Анализируются прямой и косвенный перевод слов, выражающих национально‐культурное своеобразие. На конкретных примерах показаны успехи и недостатки переводов.

Филологические науки

Publication date: 21.06.2016
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Romanenko Alina Pavlovna , студентка
Zueva Taisiya Ivanovna , старший преподаватель
FSAEI of HE "North-Caucasus Federal University" , Ставропольский край

«The problems of delivering the content of literary text when translating it from English into Spanish and Russian»

Download an article

В статье затрагивается проблема эквивалентности при переносе содержания художественного текста на другой язык, рассматриваются способы ее решения. Непременным условием первого этапа в процессе перевода текста является его наиболее полное и глубокое понимание, направляемое предварительным пониманием, основанным на родном языке. Для текстов художественной литературы наиболее значимыми и ведущими часто оказываются не референциальные, а именно прагматические значения, выражаемые в данных текстах. Расшифровка заключенной в тексте синтетической формы коммуникации представляется одной из главных задач переводчика. Адекватным можно признать такой перевод, в котором переданы все намерения автора, которые определяют характер идейно-эмоционального воздействия на читателя. В силу разницы в строении языков дословный перевод не всегда целесообразен. Для того, чтобы у читателя возник эквивалентный коммуникативный эффект при прочтении и текста оригинала, и текста перевода, зачастую переводчик прибегает к лингвистическим трансформациям. В статье также представлен сопоставительный лингвостилистический анализ некоторых контекстов английского художественного текста оригинала с его переводом на испанский и русский языки.

Технические науки

Publication date: 17.08.2017
Evaluate the material Average score: 5 (Всего: 1)
Silkina Lidiya Aleksandrovna , студентка
Lukin Roman Sergeevich , старший преподаватель
FSAEI of HE "Siberian Federal University" , Красноярский край

«Application of submodeling technology to sheet metal structures of lifting equipment»

Download an article

The article shows the results of applying the submodeling technology to the analysis of sheet metal structures, modeled by shell or solid elements. Criteria for the appearance of a singularity in the model and methods for finding the actual stresses in the concentration zone are shown by using the corrected geometry for solution performing.

Publication date: 22.03.2018
Evaluate the material Average score: 5 (Всего: 3)
Mikhnev Ilia Pavlovich , Honored Worker of Science and Education, candidate of technical sciences, docent , associate professor
Vlasenko Polina Alekseevna , студентка
Gorbushina Anastasiia Valerevna , студентка
Volgograd Institute of Management, Branch of RANEPA , Волгоградская обл

«Radon hazard and ways to reduce it in the Lower Volga region»

Download an article

In this article the problem of radioactive effect of radon on the population of the Lower Volga region is considered. The studies made it possible to calculate the averaged annual effective equivalent doses to the population of the Lower Volga region, caused by radon and daughter products of decay. Methods for reducing radon exhalation using different types of finishing materials are proposed.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 16.06.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Giria Anastasiia Valerevna , студентка
Bukreev Pavel Eduardovich , студент
Morel Dmitrii Aleksandr , candidate of philological sciences , доцент
FSAEI of HE "Belgorod State National Research University" , Белгородская обл

«Причины различий ономатопеической лексики разных языковых систем»

Download an article

В любой языковой системе переводчик часто сталкивается с таким языковым явлением, как ономатопея. Ономатопеическая лексика различается в разных языках. Задача исследования – выяснить особенности и закономерности различий и сходств звукоподражаний в различных языковых системах, в данном случае русского, английского и немецкого языка. В исследовании использовался сравнительно‐сопоставительный метод.

Филология и лингвистика

Publication date: 26.01.2017
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Persteneva Elena Alekseevna , студентка
FSFEI of HE “Siberian Transport University” , Новосибирская обл

«Способы достижения адекватности и эквивалентности при переводе терминов в специальных текстах»

Download an article

В статье затронуты проблемы, возникающие при переводе профессионально-ориентированных текстов. Раскрыты понятия «адекватность перевода» и «эквивалентность перевода» Рассмотрены пути достижение адекватности и эквивалентности при переводе терминов.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 10.01.2018
Evaluate the material Average score: 4 (Всего: 1)
Iskhakova Ilmira Damirovna , магистрант
Institute of International Relations, History and Oriental Studies of FSAEI of HPE "Kazan (Privolzhskiy) Federal University" , Татарстан Респ

«Юридический дискурс: проблемы перевода юридических терминов (на материале английского языка)»

Download an article

В статье рассматривается юридический дискурс, дается его характеристика. Автором анализируются проблемы перевода англоязычных юридических терминов, рассматриваются их способы перевода на русский язык.

Филология и лингвистика

Publication date: 26.09.2016
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Komarova Liudmila Nikolaevna , старший преподаватель
FSBEI of HE "Moscow State Academy of Veterinary Medicine and Biotechnologies – MVA named after K.I. Skryabin" , Москва г

«Роль составных функциональных эквивалентов слова в научном тексте»

Download an article

В данной статье автором рассматривается проблема лексического наполнения научного текста, связи слов в предложении, универсальных языковых единицах, с помощью которых оформляется научное сообщение.

Publication date: 17.02.2018
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Pleskach Iuliia Igorevna , студентка
Vlasova Daria Vasilevna , студентка
Vlasova Olga Vasilevna , студентка
FSBEI of HE "Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P. Astafyev" , Красноярский край

«Категория переводческой эквивалентности на современном этапе»

Download an article

В данной работе рассматриваются различные подходы исследователей, лингвистов и переводоведов к пониманию понятия эквивалентность, его признакам, а также развитие данной категории в рамках теории перевода и лингвистической науки в целом.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 01.02.2016
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Byiyk Iana Arturovna , graduate student , ассистент кафедры
Институт языка ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ

«Безэквивалентные фразеологические единицы с колоративным компонентом в английском и турецком языках»

Download an article

В статье представлен краткий анализ литературы вопроса в отечественном языкознании. Рассмотрен ряд примеров безэквивалентных фразеологических единиц с колоративным компонентом в двух неродственных, разноструктурных языках. Сопоставление проводится на семантическом, структурно-грамматическом и компонентном уровнях.

Publication date: 03.12.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Zubkova Liudmila Nikolaevna , учитель
ЧУ ЦО «Русская школа» , Москва г

«Роль контекста при переводе многозначных слов»

Download an article

Данная статья посвящена трудностям перевода многозначных слов и роли контекста при выборе слова – эквивалента. В тексте анализируются конкретные примеры перевода многозначных слов и объясняются причины его использования.